Nyt heinäkuun viimeisenä päivänä vastaan vihdoin Tiian kesähaasteseen. Kiitos haasteesta Tiia♥
1. Kerro jotain mitä emme tiedä sinusta.
En jaksa uskoa, että sitä on enää paljoakaan sillä lehdistö ja televisio ovat lähestyneet näiden blogivuosieni aikana ja sen lisäksi me kirjabloggaajat olemme aika ajoin tehneet kevennyksenä paljatuslistoja, joissa on pitänyt kertoa liiankin monia asioita, mutta toki lukijoita on tullut lisää, joten tässä joillekin ehkä muutama uusi:
Minulla on nollatoleranssi rasismille. Lapsuuteni toiveammatit olivat eläinlääkäri ja kirjailija. Olen sairastanut melanooman. Suosikkikaupunkini on Salzburg. Näen enneunia, jotka ovat toteutuneet. Olen tunteellinen ja romantikko. Olen heikompien puolesta. Olen aika ihastunut Ville Valoon...ollut jo kauan. Stingiä kuitenkin kuuntelen vähintäin yhtä paljon, mutta Villestä kerään kuvia Pinterestiin! Vuonna koivu ja tähti ajoin automme lunastuskuntoon 13. pvä perjantaina lumisohjossa Satakunnassa, sen jälkeen en ole ajanut talvella autoa. Minulla on hoitotahto. Perheeni on voimavarani. Pidän lauseesta: "Me kaikki seisomme katuojassa, mutta jotkut meistä katsovat taivaan tähtiin." - Oscar Wilde -
2. Onko sillä väliä mitä lukijat ajattelevat blogistasi ja miksi?
Aloitin kirjoittamalla kuin lukupäiväkirjaa. Olin ihan tyytyväinen ja en odottanut mitään suosiota. Kun kommentteja alkoi tulla, sopeuduin nopeasti: Monista lukijoista tuli tuttujani, osan kanssa meilaan, toisten kanssa tapailemme hyvän ruoan äärellä ja/tai kirjamessuilla ja osasta on takuulla tullut ikiystäviä. En voi kirjoittaa miellyttääkseni kaikkia, sillä olen rehellinen, mutta uskon, että minua lukevat he, joita tyylini miellyttää. Tätä myös toivon, sillä mitä ihmeen järkeä on lukea blogeja, joista ei pidä!
3. Miten blogiminä eroaa reaaliminästäsi?
Olen blogissani ihan itsenäni, mutta olen oppinut tekemään rajaa julkisuuden ja privaattielämän suhteen niin, että ihan kaikkea ei tarvitse kertoa. Lukijat yleensä haluavat tietää edes jotain blogin kirjoittajasta, mutta en ole ihan niin avoin, miltä vaikutan, joten suodatin toimii.
4. Mikä saa sinut nauramaan?
Brittiläinen huumori. Lumimies ja paras ystäväni Anne.
Ehdottomasti myös tyttäreni Meri
jonka kanssa saatamme saada mielettömiä naurukohtauksia. Muut eivät välttämättä tajua, mille nauramme;)
5. Mitä luovuus sinulle merkitsee?
Elämäntapa. Ilma jota hengitän.
6. Ketä läheistäsi ihailet?
Puolisoani, jonka kanssa vietämme tänä vuonna jo 30-vuotishääpäivää. Juhlistamme merkkipäivää matkustamalla sinne, missä R. kosi minua eli alpeille.
7. Mikä sinussa ärsyttää itseäsi?
Kärsimättömyyteni, näppisvirheet, liika idearikkaus eli aivoni alkavat suoltaa ideoita vaikka mistä juuri kun pitäisi nukkua...
Näiden ensimmäisestä opintolainasta ostamieni tuolien uuden värin piti olla Marilyn, mutta tienkin yöllä sain päähäni, että löytyy just joku muu oikeampi sävy ja niin aloin googlata aamutähtien sammuessa uutta sävyä ja löytyihän se eli Pioni. Olisi ehkä voinut tuonkin ajan nukkua, mutta hyvät näistä tuli ja nyt on neljä lisätuolia ruokapöydän ympärille tarvittaessa. Kuvia lisää jutussa Tuumailua ja tuunailua
8. Mikä sinussa ihastuttaa muita?
Tähän olen jäävi vastaamaan, mutta olen saanut kuulla olevani luotettava, tunnelmien luoja, kaikkien aistien juhlien vaalija sekä heittäytyjä. Minua pidetään myös hyvin iloisena, vaikka itse tunnen usein kaunista alakuloa...
9. Mikä sinusta tulee isona?
Jatkan polkuani elämän kauneuden ihmettelijänä...
10. Uskotko onnellisiin loppuihin?
Ehdottomasti!
Ojennan tämän haasteen edelleen Saralle, Marjatalle, Lumiomenalle ja Kaisa Reetalle♥
Mukavaa viikonloppua kaikille tasapuolisesti!
Love
Leena Lumi
perjantai 31. heinäkuuta 2015
keskiviikko 29. heinäkuuta 2015
Linn Ullmann: Kun olen luonasi
Kun näin Stellan ensimmäisen kerran sairaalankäytävän
toisessa päässä, hän oli juuri tavannut Martinin, miehen joka olisi hänen
kohtalonsa aina kuolemaan saakka. Sana ei ole minun vaan hänen. Kohtalo, hän
sanoi. Höpön höpön, sanoin. Jos ei olisi ollut Martinia, olisi ollut joku
toinen. Eipäs, hän sanoi päättäväisesti. Kohtalo! Minun kohtalonani ovat olleet
oma ikääntyvä ruumiini, nivelkivut, hyvin epämiellyttävä tunne, että minun
alituiseen täytyy käydä tarpeillani, mutta vaikka mitään ei kuitenkaan tule, tunne
ei silti lakkaa, mikä on yhtä sietämätöntä kuin...Ja kohtalonani on Oslon
tielaitos, joka ei hiekoita jalkakäytäviä talvisin, kohtalonani on talvi, sillä
tammikuussa on jäistä ja liukasta ja kesällä olen pyörällä päästäni lämmön ja
armottoman valkoisen valon vuoksi...
Linn Ullmannin teos Kun olen luonasi (Når jeg er hos deg,
WSOY 2002, suomennos Tarja Teva) on putoamisten kirja, jossa pääosassa ovat
pariskunta Stella ja Martin. Teos on avioliittoromaani, jossa Stella
konkreettisesti putoaa korkealta ja jälkeenjäävät puidessaan Martinin
mahdollista syyllisyyttä asiaan, kertovat samalla omista elämistään tavalla,
jossa he tuntuvat roikkuvan itse jossain kauhistavan korkealla, risaisen köyden varassa, hyvin likellä putoamista, sitä kaivaten tai sitä kauhistellen.
Linn Ullmann on kiinnostanut minua lähtien kirjasta Aarteemme kallis, joka oli lukuvuoteni 2012 neljänneksi paras teos. Ullmannin tyylissä on
jotain häijyä, jotain tahallista halua satuttaa, saada lukija kavahtamaan,
töytäistä lukija uskomaan, että ’tällaista paskaa tämä elämä on.’
Aarteemme
kallis oli varsin lohduton kuva eräästä avioliitosta, mutta kirjan potenssia
nosti seitsämänkymmentäviisivuotisjuhliinsa ryyppäämällä valmistautuva Jenny
Brodal, joka on kuin syntynyt mehiläiskuningattareksi, ei parhaaksi
mahdolliseksi äidiksi tyttärelleen. Kun olen luonasi kirjassa 'tavallaan' Jennyn
tilalla on iäkäs Axel, joka on montaa mieltä sekä Stellasta että Stellasta ja
Martinista parina. Omaan elämäänsä pettynyt Axel Åkerman Grutt listaa mieluusti
ja mitään kaihtamatta elämän ikäviä asioita, mutta niin kokemuksellisen rosoisesti, että
hänestä melkein pitää. Pitäminen ei kuitenkaan lohduta lukijaa, sillä Axel toivoo vain joka aamu päivän olevan elämänsä viimeisen...
Stellan ja Martinin avioliitto on kuin syväjäädytetty. Miten
kauhistavalta sen kumiseva tyhjyys tuntuukaan. Miten Martin, huonekalukauppias
on voinut päättää naida jokaista asiakasta, joka ostaa avakadonvihreän
sohvan...ja sen tekeekin. Yksi asiakkaista on Stella ja siitä se sitten alkaa,
Stellan kohtalona pitämä suuri rakkaus. Stellan Amanda-tytär on vielä Martinin
siedon piirissä, mutta kun yhteinen lapsi Bi syntyy, Martin osoittautuu täysin
kyvyttömäksi kiintymään omaan tyttäreensä. Stella saa huomata, miten hiljainen,
kuin kuollut heidän kotinsa on ja sen vastapainona Martin haluaa kuitenkin heidän
olevan sukurakkaita hänen sukunsa suuntaan. Stella on kuitenkin ollut alusta
saakka kuin syrjästäkatsoja:
Martinin perhe tuntuu minusta vieraalta myös
tulevaisuudessa. Me olemme usein heidän kanssaan, aina on suuria juhlia kuten
nämä syntymäpäivät, mutta he ovat itseriittoisia eivätkä välitä minusta. Kun
vähitellen otan Amandan mukaani ja sitten myös Bin, joka on Martinin oma tytär,
tunnen itseni edelleen tunkeilijaksi...On kuin minua ei olisi olemassa. Minulle
he ovat kuin varjoja seinällä, joten ehkä minäkin olen varjo heille. Martin
sanoo, että...vika on minussa.
Frederikke Moll, todistaja:
Katolla on mies ja nainen. Naisella on yllään punakeltainen
kevätleninki – sellaiset leningit minä ompelen itse – ja pitkät punertavat
hiukset. Jalassa punaiset sandaalit.
Kaikki tapahtuu yhä uudestaan, he syleilevät toisiaan ja hän
putoaa, sillä tämä hetki toistuu loputtomasti enkä minä voi tehdä mitään
pysäyttääkseni sitä.
Mietin jo ottavani pitkälle syyslomalle mukaan Ullmannin
esikoisteoksen Ennen unta, mutta en voi. Luen sen joskus myöhemmin, sillä Linn
kirjoittaa tavalla, jolle olen liian altis. Hän kirjoittaa suoraan mieleeni.
Martinin narsistisuus kauhistuttaa ja Kun olen luonasi ei ole enää kaunista
alakuloa, vaan jotain aivan muuta...Aarteemme kallis ei ollut näin kuolettavan kyyninen. Ei minusta. Siinä Ullmann teki rosoisen kauniin työn, josta saatoin todeta: ”Linn
on kirjoittanut sumulla, joka aamulla onkin kiveä tai valkoinen kukka Mailandin
puutarhassa. Jostain tulee tuoksu: L’ Air du Temps. Ja on joulukuu.”
Kun Stella on kuollut, yksi todistajista on hänen tyttärensä
Amanda. Amanda, joka yrittää suojella pikku Bin elämää pahalta. Amanda, joka on
vasta viidentoista. Amanda, jonka nimi tarkoittaa: se jota tulee rakastaa.
*****
Osallistun tällä kirjalla Kirjallinen retki pohjoismaihin haasteeseen
*****
Osallistun tällä kirjalla Kirjallinen retki pohjoismaihin haasteeseen
tiistai 28. heinäkuuta 2015
Pärttyli Rinne: Viimeinen sana
Franz nautti lumesta. Hän nautti siitä, kuinka lumi pehmensi
ääriviivat ja hautasi äänet. Luminen maailma oli vailla ulkopuolta. Se todisti
olemassaolon pohjimmaisesta ykseydestä, josta erot vasta myöhemmin kohosivat
esiin. Hän nautti siitä, että saattoi maata öisin valveilla vuoteessaan ja
katsella kuinka alhaalla välkkyivät edestakaisin ajelevien aurausautojen valot.
Hän nautti siitä, kuinka kinokset kasvoivat ja ihmiset pienenivät niiden
rinnalla. Hän nautti siitä, kun säätiedotuksessa sanottiin kerta toisensa
jälkeen, että lunta oli satanut enemmän kuin koskaan ennen. Hän nautti
pehmeästä valosta, jota oli kaikkialla.
Edellisiltana silmäilin huojuvasta kirjapinosta ottamaani
Pärttyli Rinteen esikoisteosta Viimeinen sana (Noxboox 2014) ja koska tiesin aiheen
liittyvän koulusurmien tragediaan, uskoin vaihtavani dekkariin, sillä yleensä
en lue kovin vahvan teoksen jälkeen toista vahvaa. Edellisen kirjan jälkimaun
pitää painua ennen uutta muistijäljen tarjoavaa makua. Luin kuitenkin
ensimmäisen sivun, sitten toisen ja niin se oli sitten menoa. Hyvä, että
pystyin yhtään merkintää vihkooni laittamaan, mutta onneksi kuitenkin jotakin,
kuten: ’Pärttyli – tunneälykäs, lahjakas, jopa pelottava, mutta tuntee biisin Yö
kanssas sun...’, ’ei yhtään turhaa sanaa Viimeisessä sanassa’, ’tiheä
timantti’, ’ei yhtään myötähäpeän virkettä’, ’olen tunturipöllö ellei Rinteestä tule Kuuluisa Kirjailija!'
Ensinnäkin Pärttyli Rinteen esikoisteos on hämmästyttävän
koskettava, hämmästyttävän täydellinen ja mikä kieli! Minä joka jätän kirjan heti,
jos siinä on puhekieltä ’mulle’, ’sulle’ ’sä’, ’ni?’, totesin juuri dialogit
toimiviksi ja uskottaviksi. Miksi tämä tyyli ei nyt ärsyttänyt minua? Miksi
vaikutuin kirjasta, joka on yhtä hyytävän täydellinen kuin tarinan päähenkilö
Franz riittävästi Nietzscheä luettuaan kokee olevansa? Siksi, että Rinne edes yrittää ymmärtää Franzia. Hän uskaltaa nähdä ja näyttää muille, miten
ahdistunut ja pelokas yli-ihminen Franz sisältään kuitenkin oli. Lukija alkaa
väistämättä miettiä: Mitä olisi pitänyt tapahtua, että pahin ei olisi tapahtunut?
Olisiko kaikki ollut toisin, jos filosofian opettaja olisikin antanut Franzin
loistavasta esseestä kympin, keskinkertaisen kahdeksikon sijasta? Oliko Franzin
keskinkertaistajaopettaja, Helena, primus motor, toiminnan käynnistäjä, vaikka
juuri hän kysyi Franzilta toistuvasti, että ’onko kaikki hyvin?’ Voimmeko
mitenkään syyttää vanhempia, yhteiskuntaa tai Franzin asehullua ystävää
Kolehmaista vai peräti Virpiä, joka antoi olettaa antavansa ja antoikin, mutta
sitten ei antanutkaan vaan antoi olettaa antavansa ja antoikin sitten Jerelle,
Franzin kiusaajalle?
Ehdottomasti kauhistavinta on Franzin yksinäisyys, jonka hän
täyttää kuvitelmallaan tulla filosofeista suurimmaksi. Tätä kuvitelmaa rikkovat
suuresti hänen satunnaiset meuhkaamisensa, mutta sitäkin vahvemmin hänen
suorastaan säälittävä kykynsä ilmaista itseään. Kun pitäisi kuulua puhetta, kun
pitäisi näkyä surua, pettymystä tai kykyä sanoa vaikka ’sä teit nyt väärin
mulle’, Franz istuu lattialle, painaa päänsä alas kuin kaltoin kohdeltu iso
koira ja vaikenee. Hän on lukossa, kunnes palaa takaisin omaan
yksinäisyyteensä, omaan kuvitelmaansa olla kerran kaikkein suurin kaikista
filosofeista. Mitään hän ei niin vihaa kuin keskinkertaisuutta, jota hänen
ympärillään tuntuu riittävän aina vanhemmista päin näköä sylkevään Jereen.
Kirjan kuningatar-Virpin seksuaaliset kissa-hiiri –leikit
Franzin kanssa saavat ihon kananlihalle, mutta tuovat mieleen jo hautautuneita
muistoja teinivuosilta, muistoja, joiden yli haluaa vetää paksun mustan viivan,
sillä enhän minä voinut tehdä ’Franzille’ noin, enhän! No kyllä sitä vain
tehtiin vaikka mitä, mutta onneksi joku sai pyytää anteeksi kolmenkymmenen
vuoden päästä, kun...Franzin vanhemmat välittävät pojastaan, mutta voiko heitä
odottaa tajuamaan, missä mennään niiden lyhyiden pöydässä tapaamisten
perusteella, mitä oli, lukuunottamatta sitä kertaa, kun äiti ja Franz lähtivät
ostamaan Franzille uutta takkia.
”Kevättakki”, vastasi Franz.
Äiti mittaili vuoroin takkia ja vuoroin Franzia. Sitten hän
käänsi kainalosta hintalapun esiin.
”Seitsemänsataa euroa!”, hän huudahti.
Franz käänsi hintalapun ympäri.
”Miinus kakskyt prossaa”, hän sanoi painavasti.
Äiti näytti hiukan ahdistuneelta. Franz meni peilin eteen ja
veti takin ylleen. Se istui täydellisesti. Kuin räjähtäen laajeneva tuhkapilvi.
Hän heilutteli käsiään ja kääntyili peilin edessä äidin ilmeitä tarkkaillen.
Tämä empi yhä. Franz käänsi takin kaulukset pystyyn, otti haara-asennon ja
laittoi kädet lanteilleen. Äiti heltyi.
”Oisko tää nyt sitten
semmonen mistä sä tykkäät”, hän sanoi.
Franz katsoi peiliin ja antoi sieltä hymynsä äidille.
*****
Tästä kirjasta ovat lisäkseni kirjoittaneet ainakin Omppu Amma Marjatta Mentula Yöpöydällä ja Krista
*****
Tästä kirjasta ovat lisäkseni kirjoittaneet ainakin Omppu Amma Marjatta Mentula Yöpöydällä ja Krista
sunnuntai 26. heinäkuuta 2015
Elisa Aaltola&Sami Keto: Eläimet yhteiskunnassa
Kyky kärsiä ei ole ainutlaatuinen, vain ihmiselle annettu
ominaisuus. Ja meidän oikeutemme aiheuttaa kärsimystä muille perustuu – ellemme
siirry uskonnollisten selitysten alueelle – vain vahvemman oikeuteen.
Eläinten hyvä kohtelu ei aiheuta ihmisten huonoa kohtelua.
Nationalistisessa kontekstissa eläimet ja niiden kohtelu
ovat valtion sisäisiä asioita, jotka lainsäädäntö mahdollistaa ja turvaa.
Eläimen ”kansalaisuuteen” ei sisälly oikeutta elämään, vaan
velvollisuus kärsimykseen.
Mainos väittää, että niin suomalaisen talouden, kulttuurin
kuin perinteenkin säilyminen vaatii eläinuhreja. Lihan markkinoimisessa ja
myynninedistämisessä laajasti käytetty nationalistinen puhuttelu liittyy näin
hyvin läheisesti spesistiseen oikeuteen sortaa ja hyväksikäyttää muita eläimiä.
Ihmisellä on oikeus orjuuttaa muita eläimiä, koska oletamme
olevamme ominaisuuksiltamme ja piirteiltämme arvokkaampia.
Eläinfilosofi Elisa Aaltola ja ekologi Sami Keto ovat
yhdessä toimittaneet vaikuttavan tietoteoksen Eläimet yhteiskunnassa (Into
2015), jonka tekemiseen on osallistunut kaksikymmentäkaksi suomalaista
tutkijaa, taiteilijaa, kirjailijaa ja yhteiskunnnallista toimijaa. Koska
aavistan, että en kirjoita tästä aiheesta kovinkaan lyhyesti, teen ehkä
eläimille oikeutta, antamalla tilaa mielipiteille ja tiedolle kuin
luettelemalla kaikkia tekijöitä erikseen paitsi jos siteeraan heitä. Sen verran
haluan tietysti kertoa, että kyseessä on ’se kuuluisa kirja’, joka päättyy
Jenni Haukion runoon Suojele, älä tuhoa, josta välittömästi kehtasi älähtää
Suomen turkiseläinten kasvattajain hallituksen puheenjohtaja Kenneth Ingman
loukkaamalla presidenttimme rouvaa ala-arvoisilla lausunnoilla. Sanomattakin on
selvää, että seison Jennin puolella ja turkistarhausta vastaan. Ennen vaaleja
olin äänestämässä nuorta ja suosittua miestä kansanedustajaksi, mutta sain
päähäni soittaa hänelle ja tarkistaa hänen kantansa turkistarhaukseen. Hän
vastasi, että hän kannattaa turkistarhausta, koska se on laillinen elinkeino!
Tämä laillisuus on ihmisen asettama laki, jossa elinkeino perustuu
eläinrääkkäykseen, joten nyt katsotaan tämä näytelmä loppuun eli kuinka kauan
ja miten kestävää on jatkaa toimintaa, josta jälkeläisemme ehkä jo
parinkymmenen vuoden päästä sanovat: ”Eihän tuo ole voinut tapahtua meidän
aikanamme, eihän!” Soitin sitten tuikituntemattomalle oman puolueeni ehdokkaalle,
naiselle, ja hänellä oli aivan selvä ’ei’ turkistarhaukselle. Ottakaa hyvät
ihmiset selvää, kenelle äänenne annatte. Animalia auttaa ennen vaaleja
esittelemällä eläinsuojeluun sitoutuneet ehdokkaat. Liityin Animaliaan, liity
sinäkin!
Alun sitaatit ovat kaikki kirjan ensimmäisestä osasta
Mediaeläin ja luvusta Puhdasta, suomalaista, nationalistista lihaa,
kirjoittanut Noora Kotilainen. Jo ensimmäinen valitsemani lause pitää sisällään
ihmisen kuin laillisen, vahvemman oikeuden tehdä eläimille mitä vain ja sen
lisäksi vielä sivuaa oikeutta tehdä eläimille mitä vain uskonnon nimissä.
Toinen nostaa verenpainettani sillä toistuvasti kun olen julkisesti puolustanut
eläimiä, joku vähemmällä tunneälyllä varustettu äijä vastaa minulle, että ’mikset puolusta vanhuksia ja lapsia?’ No, pahvipäille on helppo vastata, että eläimen
hyvä ei ole ihmiseltä pois.
Nationalistinen
näkökanta on kiiinnostava, sillä jos katsomme vaikka Espanjaa, siellä on
kansallisurheiluna härkien kiduttaminen kuoliaaksi sekä vedonlyönti, joka
liittyy vanhoihin vinttikoiriin, kidutusmuoto, jonka uhreja kutsutaan
pianonsoittajiksi. Aihe on kova, se löytyy kyllä googlaamalla. Lisäksi sain
tänä kesänä uutta tietoa kirjabloggaajaystävältä, joka lomaili Mijasissa: Siellä oli 60 aasia rattaat perässsään sidottu päistään niin, että ne eivät
voineet liikuttaa päätä, eivät minusta edes aukaista suutaan ja monella oli
pää luonnottomassa asennossa. Vahva naru on kierretty jokainen eläinparan
turvan ja pään ympärille...Tällaista kuuluu jatkuvasti ja silti vain Espanjaa
ei eroteta EU:sta, sinne viedään turistirahaa ja kuvataan omia varpaita
rannoilla, vaikka kansanluonteessa pitää olla jotain isosti pielessä, kun
tuollaista sallitaan. Ja rahahan tässäkin ratkaisee, sillä Espanjaan
matkustetaan usein juuri sen edullisuuden takia. Minä jaksan aina ihmetellä,
miten ihmeessä voi nauttia maassa, jossa eläinkärsimys on jo ilmassa, jota
hengittää. Lapset oppivat jo äidinmaidossa, sen mitä kuulin yhdessä
espanjalaisesta tv-sarjassa, kun tyttö hellitteli pientä koiraa: ”Älä
hemmottele sitä! Paavikin on sanonut, että liika eläinten helliminen on syntiä!”
Neljäs kohta on fakta, jossa eläimet kärsivät aina vain, kuin se olisi joku
luonnollinen, ei luonnoton ja rikollinen, asia. Mutta eläinten kanssa kärsivät
myös ne ihmiset, jotka kokevat maailmaa yhtenä eläimistä, ei yhtään sen
parempina kuin naudat parsissaan tai ketut koloissaan. Maailman tunnetuin
myötäkärsijä lienee ollut Axel Munthe, jonka teos Valkoinen huvila meren
rannalla teki Caprin saaresta kuuluisan. Kaikki alkoi siitä, että Munthen oli
ostettava saari estääkseen italialaisia linnustajia levittämästä sinne
verkkojaan, joilla he pyydystivät levähtäviä laululintuja. Kirja aukeaa entistä
suurempaan merkitykseen ja etenkin Axel Munthe, kun lukee Beng Jangfeldtin Axel Munthe – tie Caprin huvilalle. Kirjassa on mm. tämä:
Axelin eläinrakkaus oli niin suurta, että hän fantisoi
käänteisen sielunvaelluksen, jonka seurauksena roolit olisivat täysin
vaihtuneet. Tuossa luvatussa maassa Axelin toiset suojatit, eläimet, kulkisivat
olemassa ilkeitä ihmisille:
Pikkulinnut ja perhoset lentäisivät vapaina ja katselisivat
täytettyjä julmia pikkupoikia ja perhostenkeräilijöitä lasilaatikoissa pitkien
neulojen lävistäminä.
Kaikki ylämäet olisivat täynnä kuolemanväsyneitä vetojuhtia,
jotka istuisivat mukavassti kuskipukeilla ja palauttaisivat säälimättä jokaisen
verisen piiskaniskun vanhoille tyranneilleen hevoskuskeille.
Alun viitoskohdassa tulemme eläinten syöntiin. Se on kuin
meille luonnostaan jo kivikaudelta langennut luontaisetu. Se opitaan jo kotona
ja ruoasta pitää olla kiitollinen. Olen itsekin lihansyöjä, kuten kotoa opin ja ruokaa ei jätetty syömättä. Nykyään sika
sattuneista syistä ei enää maistu...ne sikalafilmit, porsitushäkit ja sitten eräs fiktiivinen kirja, jossa porsitushäkissä emakot...Pihviäkään en voi syödä, sillä se näyttää
eläimeltä. Jos se on valmistettu niin, että se on kuin piilotettu, sitten se
menee. Toisaalta olen jo vuosia tuntenut pahoinvointia punaista lihaa kohden.
Syy voi olla yhtä hyvin parsinavetat, kauhea tehotuotanto, se, että lehmät
eivät saa enää edes laiduntaa, kuin se, minkä löysin kirjasta Vitamiinit: Jos
on A-veriryhmä, punainen liha ei edes sovi elimistölle ja onhan selvä, että
ennemmin tai myöhemmin kroppa kertoo, mistä se ei pidä. Nyt en kuitenkaan puutu
tämän kirjan veganismiin, vaan jätän sen muille, haluan puuttua siihen, mikä on
ollut jo isänperintönä minulle henki ja elämä eli miten eläin voi elää
lajityypillistä ja arvokasta elämää, miten eläin voi saada hoitoa
sairastuessaan, miten myönnetään, että eläin tuntee kipua ja kaipaa hellää
hoitoa ja seuraa ja miten se voi saada kivuttoman lopun kun sen aika on.
Toivottavasti vegaanit eläinsuojelijat eivät kavenna eläinsuojelun tehoja vaatimalla
omaa tapaansa toteuttaa asiaa muilta! Tämä olisi iloksi juuri eläimiä
hyväksikäyttäville raakalaisille ja muille eläinrääkkääjille. Meidän kaikken
panosta tarvitaan lihansyönnin vähentämiseen, kettujen murhaamisen
lopettamiseen, turkistarhauksen kieltämiseen, lemmikkien kaltoinkohtelun
lopettamiseen, tehotuotannon rajoittamiseen ja moneen, moneen muuhun. Myös
lainsäädäntöä tulee muuttaa niin, että eläinrääkkäyksistä ehdottomia tuomioita
ja elinikäinen eläintenpitokielto.
Kotilaisen kuudes valitsemani sitaatti, osuu suoraan ja
lujaa. Filosofi Martha Nussbaumin mukaan arvotamme eri eläimiä, ihmiset
mukaanluettuna, niiden toimintavalmiuksien kautta. Kullaksin lajilla ja yksilöllä
on olemassa tietyt toimintavalmiudet, mutta
Mahdollisuus toteuttaa näitä toimintavalmiuksia vaikuttaa Nussbaumin mukaan yksilön mahdollisuuteen kukoistaa.
Nussbaumin mukaan kykyjen tylsistyminen onkin merkittävä
eettinen ongelmakohta: monotoninen ympäristö laboratorioissa ja
tuotantotiloilla estää näissä olosuhteissa elävien eläinten mentaalisen
kukoistuksen. Vastaavasti kehitysvammaisten kohtelu on estänyt heidän henkisen
kukoistuksensa ja näin edelleen edesauttanut heidän kykyjensä aliarvointia.
Tässäpä sitä tulikin pointtia, sillä kuvitellaanpa nyt, että
ihmisiä laitetaan parsinavettaan ja he seistä tönöttävät siellä koko elämänsä,
tai heidät laitetaan emakkokarsinaan, jossa eivät mahdu edes kääntymään, tai he
syntyvät häkkeihin kettuina ja virikkeeksi annetaan puupalikka: Ole siinä
sitten lajitypillisesti kukoistava ja esitä huimia toimintavalmiuksia! Tähän
liittyy vielä sekin nyanssi, että erityisesti minua koko ikäni koirien kanssa
eläneenä ärsyttää se, jos huomautan jollekin metsästyskoiran omistajalle, että
hänen koiransa on aina pihan perällä yksin tarhassa (lue: häkissä), saan
vastauksen, jota ei luulisi enää kuulevan keneltäkään: ”Eivät sitä koske
eläinsuojelulait, sehän on metsästyskoira!” Koira on niin älykäs eläin, että se
ansaitsee vain vertaisensa omistajan. En tajua niitä kasvattajia, jotka tekevät
koirilla rahaa ja viis veisaavat, millaisille ihmiselle koiransa antavat. Tosin
on myös ihmisiä, joilla ei ole tunneälyä nähdä hyvin näyttelevän koiranostajan
läpi...ja näin koirasta voi koko sen ainoaksi elämäksi tulle pihahäkkikoira tai
koira, joka viettää päivät mustilla verhoilla pimennetyssä talossa, kun sen
omistaja on töissä ja palaa noin 11 tunnin kuluttua, pääsee juuri ja juuri
parin sadan metrin päähän tarpeillleen, ei ikinä muuta, sillä sen rankasti
ylipainoinen omistaja haluaa jo television ääreen...Mikä mahtoikaan olla
tämänkin ihmiseen motiivi ottaessaan koiran? Haluaisitko sinä olla tämä koira?
Ennen kuin jatkan, kerron, että Eläimet yhteiskunnassa
jakaantuu seitsemään osaan: Mediaeläin, Yhteiskuntaeläin, Taide-eläin,
Pyhäeläin, Tiede-eläin, Aktivismieläin ja Filosofiaeläin.
Luvussa Eläimet lain edessä Birgitta Wahlberg kertoo:
Saksassa, Sveitsissä, Itävallassa ja Sloveniassa eläimistä
on myös säädetty perstuslain tasolla. Esimerkiksi Sveitsin lainsäädännössä
niin perustuslaissa kuin eläinsuojelulaissakin säädetään, että ihmisen tulee
kunnoittaa eläimen arvokkuutta (eng. dignity). Aineellisista pykälistä tätä ei
kuitenkaan merkittävästi ole luettavissa. Esimerkiksi porsaat kastroidaan
edelleen myös Saksassa, tosin kivunlievitystä käyttäen.
Väitetään, että metsätyksen vastustaminen tai
kasvisruokavalio olisi elitistien puuhaa. Mikä on elitistisempää kuin
osallistua, joko suoraan tai välillisesti, toisen tuntevan olennon hengen
riistämiseen ilman, että se on välttämätöntä?
Koska kirjassa käsitellään myös eläimen inhimillistämistä,
tuon asiaan mielestäni tyhjentävän ja kansanomaisen
mielipiteen toimittaja Mirja Pyykkö-Larssonilta Saara Pakarisen jutusta Päivä Minnin kanssa, Apu-lehti 13.11.2014:
Paljon puhutaan siitä, että koiranomistajat inhimillistävät
lemmikkejään. (Pakarinen)
”Se on ehkä vääränlaista inhimillistämistä, jos koirat
puetaan ihmishahmoiksi ja niille pidetään häät. En kuitenkaan ymmärrä, miksi me
olisimme niin paljon edellä eläimiä, ettemme voisi nähdä niitä samankaltaisina kuin itsemme.” (Pyykkö-Larsson)
Koska en tavoittanut Jenni Haukiota, kysyäkseni, saanko
käyttää valitsemani säkeet hänen runostaan, Suojele, älä tuhoa, johon olisin
tämän juttuni halunnut lopettaa, teen toisenlaisen valinnan. Sitä ennen
kuitenkin sanon, että lukekaa hyvät ihmiset kirja Eläimet yhteiskunnassa, joka
käsittelee asioita niin monelta kantilta ja syvältä, että jääkö enää ilmaan
mitään kysymyksiä? Vinkiksi vain niille, jotka lukiossa lukivat samaa
psykologian kirjaa kuin minä, että Leo Rojolan jutussa Kaikki se uskoo, kaikki
se toivoo, kaikki se kärsii, on se julma apinakoe, jossa apinanpoikasen sydän
murskataan viemällä siltä emo ja antamalla tilalle rautalankahäkkyrä. Juttu on
pitkä ja ansiokas ja vakuutan, että teitä kiinnostaa, mistä Harry Harlow tuli,
mitä muuta hän teki kuin murskasi kaipaavaa sydäntä, kidutti apinoita ja mikä
oli hänen loppunsa. Olisiko sen lopun pitänyt olla hänelle hyvä? Entä millaisenlopun olisit halunnut tälle saksalaiselle ratsastajalle? Saako kiduttaja saada
ansionsa mukaan? Saako eläin nousta julmuria vastaan? Mistä tulevat
häirikkösudet? Saako susi nousta vastaan, kun erikoisuutta tavoittelevat
ihmiset muuttavat niiden syntysijoille korpeen ja alussa laulavat villin luonnon
ylistystä ja jo vuoden päästä kirjoittavat lehtiin, että sudet on lahdattava
heidän perheensä turvallisuuden nimissä! Kuka meni ja kenen maille?
Salla Tuomivaara saa lopettaa Eläimet yhteiskunnassa
osuuden:
Minulle ainoa oikea ratkaisu on lähestyä toista elävää
olentoa avoimin mielin: Kuka sinä olet? Mikä sinä olet? Minä elän ja tunnen. En
voi tietää tarkallee, miten juuri sinä tunnet. Mutta jos tunnet, en halua satuttaa
sinua. Vaikka en voisi täydellisellä varmuudella tietää, että tunnet, en halua
satuttaa sinua.
Ja sitten ulkopuolelta kirjan edesmenneen ystäväni Eve Rehnin
(ent. Kuismin) suomentama runo teoksesta Tahto Tahtojen/Der Grosse Wille (Like 2004), joka sisältää Rainer Maria Rilken
runoja. Tässä runo, josta en selviä kyynelehtimättä ja varmaan maailman vahvin ’ei’
eläintarhoille:
Pantteri
Taukoamatta se kulkee ohitse tankojen,
silmät niin väsyneinä – katse häilyen
kuin olisi olemassa vain tuhat tankoa
ja takaa tangon tuhannen puuttuisi maailma.
Askeleet vahvat, notkeat – käyntinsä pehmeää,
kun pienimmästä pienintä se kiertää ympyrää.
Kuin tanssisi voimaa antain ympäri keskiön sen,
jonka sisällä puudutettuna viruu Tahto tahtojen.
Joskus avautuu äänettömästi verho pupillin,
tuon tuokion aikana kuva sisään pääseekin.
Kiirii jäsenten läpi aavistus valppaudesta, eloisasta,
kunnes se – sydämen kohdalla – lakkaa olemasta.
*****
Tästä kirjasta on lisäkseni kirjoittanut ainakin Suketus
*****
Oikeutta eläimille video, jossa eläimet saavat ensi kertaa tuntea ruohon jalkojensa alla...
Viikot eivät ole siskoja keskenään
*****
Tästä kirjasta on lisäkseni kirjoittanut ainakin Suketus
*****
Oikeutta eläimille video, jossa eläimet saavat ensi kertaa tuntea ruohon jalkojensa alla...
Viikot eivät ole siskoja keskenään
*****
Tähän juttuun eivät anonyymit voi kommentoida.
lauantai 25. heinäkuuta 2015
Musiikki helisi puutarhassa sanomattoman surullisesti. Jäämurskassa...
Musiikki helisi puutarhassa
sanomattoman surullisesti.
Jäämurskassa tuoreet osterit
mereltä tuoksuivat kirpeästi.
Hän hipaisi pukuani ja sanoi:
"Olen uskollinen ystävä!"
Hänen kätensä kosketus
on hyväilystä etäällä...
Noin silitetään lintua, kissaa,
noin katsellaan hoikkaa ratsastajaa.
Kullanvaaleiden ripsien alla
tyynessä katseessa naurua.
Viulujen alakuloiset äänet
laulavat usvain noustessa:
"Kiitä taivasta, olethan vihdoin
kahden rakkaasi seurassa."
- Anna Ahmatova -
Anna Ahmatova - Valitut runot (Tammi 2008, toimittanut ja suomentanut Marja-Leena Mikkola)
kuva Päivi Koivuranta
sanomattoman surullisesti.
Jäämurskassa tuoreet osterit
mereltä tuoksuivat kirpeästi.
Hän hipaisi pukuani ja sanoi:
"Olen uskollinen ystävä!"
Hänen kätensä kosketus
on hyväilystä etäällä...
Noin silitetään lintua, kissaa,
noin katsellaan hoikkaa ratsastajaa.
Kullanvaaleiden ripsien alla
tyynessä katseessa naurua.
Viulujen alakuloiset äänet
laulavat usvain noustessa:
"Kiitä taivasta, olethan vihdoin
kahden rakkaasi seurassa."
- Anna Ahmatova -
Anna Ahmatova - Valitut runot (Tammi 2008, toimittanut ja suomentanut Marja-Leena Mikkola)
kuva Päivi Koivuranta
perjantai 24. heinäkuuta 2015
Kolme kirjaa -haaste - ja neljä vielä lisää...
Kaisa Reetta haastoi minut kertomaan kolmesta kirjasta, jotka lukisin tai luen aina uudestaan. Kirjan pitää olla blogattu omaan blogiin ja niinpä minulle tuli runsaudenpula ja kerron yhtä monesta kirjasta kuin on täysiä kirjablogivuosia eli kuudesta ja vielä yksi päälle melkein jo seitsemännestä vuodesta. Kiitos Kaisa Reetta♥
Emily Brontën Humiseva harju, josta kirjoitin näin:
Tässä sen taika. Tässä kirja, jota et ikinä unohda. Tässä kirja, jota kannat mukanasi Heathcliffista huolimatta tai juuri hänen takiaan. Kirjan suorastaan raastava ja laaja-alainen sukutragedia kuroutuu kaikessaan Catherinen ja Heathcliffin rakkaustarinan ympärille, mutta Heathcliff ei todellakaan ole mikään Rhett Butler, joka olisi ollut kuin hunajaa, jos Scarlett vain olisi hiukan joustanut. Ei, Heathcliffin suru, kun rakastettu menee toiselle miehelle, on pedon rakkautta, mutta ei yhtään silti sen vähäisempää, sillä raivoon ja kostotekoihin, hyvin harkittuihin sellaisiin, sekoittuvat kyyneleet ja öinen valitus pimeiden nummien yllä. Heathcliffin kosto on hirmuinen, mutta hänen surunsa sitäkin väkevämpi. Kun katson 'sukupuuta' Humisevan harjun henkilöistä, näen miten avioliitot, syntymät ja kuolemat yhdistyvät vihassa, raivossa ja hyvityksen toivottomassa toivossa. Catherinen kuoltua Heathcliffilla ei ole enää hetkeäkään, että hän voisi katsoa mitään näkemättä menetettyä rakastaan: pilvet, laattakivet, nummisumu, puut, varjot, kanervat, muiden katseet...kaikki, kaikki heijastaa Catherinea ja muistuttaa hänen menetyksestään tämän kuoltua, mutta myös menetyksestä, tämän mentyä toiselle miehelle.
Lionel Shriverin Kaksoisvirhe, josta kirjoitin näin:
Kaksoisvirhe on kirja intohimoisesta rakkaudesta, jossa kaksi liian itsepäistä ja kunnianhimoista tuhoavat kaiken heille yhteisen kahdessa erässä. Toisin kuin Jonnekin pois, tämä kirja ei tarjoa kaivattua loppua, vaan ikävän yllätyksen, joka olkoon jokaiselle lukijalle opetukseksi, että vaikka rakkaus kaiken kärsii ja sietää eikä etsi omaansa, niin ei se kuitenkaan ole totta. Meitä on huijattu!
Virginia Woolfin Vuodet, josta kirjoitin näin:
Yksikään sana Vuodet kirjassa ei ole merkityksetön. Ei siltikään tai ehkä juuri sen vuoksi, että Virginia kirjoitti tätä teosta viisi pitkää vuotta, sillä sairausjaksot tekivät kirjoittamisesta sirpalemaisen. Mitään sirpalemaista ei kuitenkaan ole valmiissa teoksessa, sillä Vuodet on puhtainta Woolfia, mitä olen lukenut. Nyt kirjailija on esillä omana älykkäänä itsenään, joka kuin aavistellen kirjoittaa yhteenvetoa oman elämänsä vuosista, niiden valoista ja varjoista, pienimmästäkin hengähdyksestä. Vuodet on tyyliltään vahvaa, kypsää Woolfia, jossa hänen tajunnanvirtansa soi tyylikkäästi yhteen vuosien ja vuodenaikojen vaihtelun kanssa. Kaikki merkitsee. Tai mikään ei merkitse mitään. Woolfin maailmassa pienikin on merkityksellistä. Hän huomaa sisään astuvan pojan lastuja hiuksissaan, kyyhkysten kahinan puissa, lyhtyjen ja laskevan auringon valon sekoittumisen toisiinsa, kädet, jotka pitelevät kukkia, astian reunan, putoavat terälehdet, lehtien välitse siivilöityvän valon, kaiken toistumisen, viinilasin jalan, naisen, joka astuu sisään kuoriaisensiipiä hiuksissaan...
Bengt Jangfeldtin Axel Munthe - tie Caprin huvilalle, josta kirjoitin näin:
Hän oli kuin luotu kohtaloon, josta voidaan sanoa, että valmistuu lääkäriksi Pariisissa, liikkuu kuin kotonaan Euroopan hoveissa, tutustuu Rainer Maria Rilkeen ja Oscar Wildeen, vaeltaa Napolin köyhien lääkärinä ryysyissä, on tuttu syfiliksen, lavantaudin ja koleran kanssa, kirjoittaa kirjan, joka käännetään neljällekymmenelle kielelle ja joka on vuonna 1930 koko Yhdysvaltain eniten myyty teos, lahjoittaa kirjojen tuoton hyväntekeväisyyteen eli köyhille ja eläinsuojeluun, ei kuluta itse juuri mitään, sairastaa tuberkuloosia, jonka takia viettää miltei koko ikänsä Caprilla, menee kahteen avioliittoon, joista toinen ei saa edes muodollista täyttymystään ja toisesta syntyy kaksi poikaa, joita hän saa tavata tuskin koskaan, rakastaa naista, jota ei voi koskaan saada, on Ruotsin kuningatar Viktorian henkilääkäri kolmekymmentäseitsemän vuotta eli Viktorian kuolemaan asti, säilyttää loppuun asti salaisuutta, joka esiin tuotuna ja todeksi näytettynä kirkastaa koko kuvan siitä, miksi Axel Munthe ajatteli, teki ja toimi aivan toisin kuin muut aikalaisensa ja miksi Viktoria kuolinvuoteellaan piti tätä ryysyihin pukeutuvaa miestä kädestä ja sanoi viimeiset sanansa hänelle, ei toista kättään pitävälle pojalleen Wilhelmille.
Ian McEwanin Vieraan turva, josta kirjoitin:
Vaikka suurin intohimo kokea kaikki mahdollinen maan ja taivaan tähtien välissä valtaakin silloin tällöin kiihkeän mielen, voisiko mitenkään jättää jotain vain vaarallisiksi uniksi tai kirjan tarinaksi. Vieraan turvaksi.
Riikka Pelon Jokapäiväinen elämämme, josta kirjoitin:
Pelon kirja on pelottavan hyvä. Luin tätä yhtä putkea ja minulle nousi kuume. Koin vahvasti razlukan ja olin vain slaavilaista verta eikä yöllä ja päivällä ollut enää mitään eroa, sillä suoneeni tihkui runoproosaa, jossa perhosen siipimurskaa, kuun maitoa, Pasternakin ja Rilken kirjeitä, makeita elokuun tomaatteja, puita sateen jälkeen, suudelmia kuin linnunsiipiä, Buharinin muistoa, Undsetia, kaalia, smetanaa, jambia, savua katoilla, raemorsiamia, trokeeta, kämmenille sulavaa aikaa, nälkää, Puškinia, sieniä, rakkautta, pelkoa, Ahmatovaa, razlukaa, Mandelštamia, ripsissä tähtien säkeneitä ja kaiken aikaa saksilinnut...krii, krii, krii.
John Williamsin Stoner, josta kirjoitin:
Stoner on suurta draamaa, jonka pääosassa olevan miehen elämä kerrotaan rauhallisella äänellä ja suoraan kohti katsoen. Luin kirjan heti kun se tuli, mutta en halunnut kiirehtiä, sillä tässä teoksessa on vain sitä laatkirjallisuuden hehkua, joka pakottaa sanomaan jo tammikuussa, että Stoner on loppuvuodesta kuumassa ryhmässäni. On melankoliaa ja melankoliaa: Stonerin melankolia ammentaa samasta lähteestä kuin Siri Hustvedtin loistava Kaikki mitä rakastin. Eikä tässä kaikki, sillä Stonerin elämä ei ollut vailla iloa: Kirja on kertomus myös intohimosta. Tapahtuu se, mistä kirjailija Aksel Sandemose on sanonut: "Rakkaus on älyllinen kohtaaminen sen kanssa, jota kohtaan veresi kiehuu."
*****
Haastan: Jonna/Kirjakaapin kummitus MarikaOksa Maria/Sinisen linnan kirjasto Krista/Lukutoukan kulttuuriblogi Jenni/Kirjakirppu ja Mai/Kirjasähkökäyrä
Love
Leena Lumi
keskiviikko 22. heinäkuuta 2015
Kate Morton: Kaukaiset hetket
Hän hivutti taitellun kirjeen kuoren sisältä – erittäin hienoa
paperia näemmä: puuvillakuitua, korkokuvio, lämmin valkoinen sävy – ja veti
syvään henkeä levittäessään paperin auki. Hän silmäili kirjeen nopeasti läpi saadakseen käsityksen sisällöstä, palasi
sitten alkuun ja pakottautui lukemaan hitaammin; pakottautui uskomaan
lukemansa, samalla kun valtava, riemukas olemisen keveys ryöppysi syvältä
kehosta ja muutti hänen olemuksensa sormenpäitä myöten tähtipölyksi.
Kate Mortonin kolmas suomennettu teos Kaukaiset hetket (The
Distant Hours, Bazar 2015, suomennos Natasha Vilokkinen) oli yksi kirjavuoteni
odotetuimpia teoksia. Minä olen hän, joka painatti kuvansa käyntikorttiin
Mortonin kirjan Paluu Rivertoniin kanssa. Minä olen hän, joka antoi Rivertonin
mennä blogiarvonnassa, eikä sen jälkeen saanut nukuttua ennen kuin oli käyty
ostamassa uusi, ikioma Paluu Rivertoniin. Minä olen hän, joka ihaili
salzburgilaisessa kirjakaupassa pöytää täynnä Mortonin kirjoja toinen toistaan
upeimmilla kansilla, ihailin niin, että unohdin kuvata. Minä olen hän,
joka nyt sain pettyä viimeisimpään Mortonin suomennettuun teokseen syvästi. Kirjan kansi onneksi lähtee blogini loppuvuoden Valitse Kaunein Kirjan
Kansi –kisaan...
Tuskin koskaan teilaan kirjoja. En vain lue niitä, joista en
pidä heti ensisivuilta. En halua nytkään saada teilaajan mainetta, sillä se
olisi suorastaan epäoikeudenmukaista: Luen yleensä vain kirjoja joista
pidän ja olen kirjailijan puolella, arvostan hänen työtään, mutta olen myös
rehellinen lukijoilleni. Koska luin Kaukaisia hetkiä 724 sivua, ehkä saan sanoa,
mitä olen mieltä ja missä meni pieleen. Aloitan nyt siitä, että Kate Morton saa kiitos Paluu Rivertoniin jatkaa olemistaan suosikkikirjailijoideni listalla.
Siellä voi olla jo yhdellä hyvällä kirjalla. Tässä tapahtuukin se, että
kirjailijat kuin jakaantuvat kolmeen osaan: esikoisellaan läpilyöjät, jotka
eivät myöhemmin yllä samaan, kasvajat, jotka kirja kirjan jälkeen tulevat
paremmiksi ja sitten he, jotka voivat tehdä useitakin menestyskirjoja, kunnes
kunnianhimonsa tai uupumuksensa vaikutuksesta kirjoittavat vähemmän
kiinnostavaa ja tästä viime mainitusta ryhmästä osa jää pohjaimuun, osa löytää
takaisin kultaiseen kauteensa. Tästä saisi lisääkin tarinaa, mutta nyt olemme
kuitenkin Kate Mortonin kirjassa Kaukaiset hetket. Morton on nuori, joten hänellä on vielä tilaisuus näyttää kykynsä. Eräs toinen nuori kirjailija onnistui huikeasti esikoisellaan eli Silvia Avallone Teräksellä. Mortonin uusin sai minut kiihkeästi toivomaan, että Silvia säilyttää rouhean, tiiviin, rohkean esikoisen otteensa. Tätä niin kaipasin Mortoniltakin!
Kirjan aloitus vaikuttaa lupaavalta. Kustannustoimittaja
Edie Burchill ja hänen äitinsä, joilla ei ole koskaan ollut erityisen läheisiä
välejä eli kiinnostava asetelma. Sitten saapuu yli viisikymmentä vuotta
kadoksissa ollut kirje, josta Edien äiti järkyttyy. Äidillä on siis vuosikymmeniä
ollut kätketty salaisuus, joka liittyy Milderhurstin kartanoon. Kartanossa
asuvat edelleen Blythen kolme siskoa, joista nuorin Juniper on järkkynyt
mieleltään hänen sulhasensa hylättyä hänet vuonna 1941. Siskosten isä Raymond
on aikanaan kirjoittanut järkyttävän suositun lastenkirjan Liejumiehestä ja
kirjasta otetaan kerta kerran jälkeen uusintapainos. Nyt Edie saa
työstettäväkseen uuden juhlapainoksen esipuheen eli hän lähtee tämän myötä
sitten kartanoon. Rapistunut linna sekä sisarukset lumoavat Edien ja alkaa
tapahtumien vyöry, josta osan voi ennalta-arvata, osan ei. Ei tässä mitään:
Kirjan matsku on kunnon kartanomatskua, mutta kun...
Kartanoromaaniin kuuluu tietty satumaisuus, mutta siinä
kulkee hienon hieno raja, missä satumaisuus muuttuu siirapiksi, missä kuvakieli
on lälliä:
’linnut lensivät kuin yötaivaan repaleet pörhistelevän
metsän yllä’
vielä jotenkin menettelee, mutta sitten:
’tunsin astuneeni unen kudelmaan’
’Jos nyt suljen silmäni, näen kimmeltävän aamutaivaan:
alkukesän auringon kihisemässä heleänsinisen kalvon alla’
’vaikka lumpeenlehdet vienosti liplattivatkin’
’ilmassa leijui nimetön kaipaus’
’hymyilevä valo levenee nauruksi’
’aamunkoitto kääri hihojaan’
Ja aivan selvää on, että tätä on yli 700 sivussa paljon ja
kuin kirjan nimeä alleviivaten ikivanhat kiviseinät laulavat kaukaisista
hetkistä aina mennen tullen...
Eniten minua nyt alkoivat vaivata ne hyvät juonikuviot,
jotka tavallaan kuin menetettiin kaiken hötön alle. Nimenomaan Liejumiehen
salaisuus olisi antanut mahdollisuuden aivan loistavaan, aidosti jännittävään
tarinaan. Idea oli niin hyvä, että kuka tahansa kertoja olisi tehnyt tuosta primatekstiä ja tiivistänyt muusta, olisi tehnyt oikeaa jännitystä, kun nyt
taas ei pelottanut milliäkään. Ihmettelen kustannustoimittajaa, joka ei ole
kehottanut kirjoittamaan tiiviimmin ja joka ei ole yliviivannut liikaa
kuvailevuutta. Mortonin olisi kannattanut kirjoittaa tämä kirja uudestaan ja
uudestaan, sillä timantit syntyvät kovimmassa puristuksessa!
Kate Mortonilla ei ole kuitenkaan mitään hätää, sillä kaikki
hänen romaaninsa on palkittu Australian kirja-alan arvostetulla Vuoden romaani –palkinnolla.
Hänen kirjojensa käännösoikeudet on myös myyty 38 maahan. Kirjallehan on
kohderyhmänsä, kuten mille tahansa tuotteelle, joten voidaan myös ajatella,
että Kaukaiset hetket on jollekin toiselle jotain enemmän, ja minä olen vain
väärää kohderyhmää.
Jos minä olisin ollut Morton, olisin ottanut kaiken irti
kunnolla Juniperin ja Tomin suhteesta. Nyt he jäivät hyvin vaisuiksi, kuin sivurooleihin, vaikka juuri heistä olisi ollut:
Ulko-ovi paukahti kiini ja portaista kuului ääntä, Tomin
askeleet kohosivat yhä ylemmäs ja äkillisen sokaisevan kiihkon vallassa Juniper
unohti menneisyyden, hylkäsi puutarhan, kulkukissan lehtineen ja surullisen
vanhan rouvan, joka itki Coventryn katerdaalin tähden, ikkunan toisella
puolella riehuvan sodan, kaupungin jonka portaat eivät enää johtaneet minnekään, katottomilla
seinillä roikkuvat muotokuvat ja keittöpöydät, joita perheet eivät enää
tarvinneet, syöksyi ikkunalta takaisin sänkyyn ja viskasi Tomin paidan yltä
mennessään. Sillä hetkellä kun Tomin avain kääntyi lukossa, maailmassa olivat
vain he kaksi ja tämä pieni lämpöinen asunto, jonne oli katettu
syntymäpäiväateria.
*****
Tästä kirjasta ovat lisäkseni kirjoittaneet ainakin Katja/Lumiomena Maria/Sinisen linnan kirjasto Maija/Kirjojen keskellä Norkku/Nenä kirjassa Kingiä, kahvia ja empatiaa
*****
Minä ja Kate Mortonin Paluu Rivertoniin..., että näin paljon pidin Mortonin ensimmäisestä suomennoksesta.
*****
maanantai 20. heinäkuuta 2015
Syödään nyt kauden herkkuja: kantarelleja, mustikoita, uutta perunaa, mansikoita...
Kantarellipiirakka on varmaankin yksi ensimmäisistä herkuista, joka tulee näinä päivinä mieleen.
Ensimmäiset kantarellit meillä kuitenkin kuullotetaan pannulla voissa sipulihakkeluksen kanssa ja syödään silleen tai ruisleivän päällä.
Ja sitten on aika valmistaa kantarelli-pinaattifrittataa, joka on yksi oivallinen tapa käyttää ylijääneet uudet perunat. Minä oikein keitän perunoita vähän yli, sillä niistä saa ainesta paitsi tähän herkulliseen frittataan myös
niistä voi valmistaa herkullisen perunasalaatin, joka käy monen ruoan oheen.
Perunasalaatti uusista perunoista sopii myös grillatun lohen oheen. Kuvassa Hasselbackan perunoiden kera talviaikaan, jolloin myös usein grillaamme ulkona! Koska Lumimiehen lohi on niin suosittua, niin kerron tässä, miten yksinekertaiesti se valmistuu. Noin kilon merilohifilee otetaan jääkaapista noin 30 minuuttia ennen valmistusta. Siihen ripotellaan suolaa ja heikkivainaan hyppysellinen sokeria. Annetaan imeytyä. Sitten sitruunapippuria. Grilli kuumaksi ja ensin paistetaan nahkapuoli ja sitten filee käännetään. Ja siinä se on! Nyt vain minä keksin, että kun tätä tehdän myös talvella uunissa (200 astetta, 25-30 min.), että laitetaan siihen päälle purkillinen laktoositonta kalakermaa, sitä jossa on tillin, valkoviinin ja sitruunan makua eli tätä. Etenkin uunissa tekee kivan säväyksen, mutta toimii grillissäkin, jos on kunnon grilliparila. Äiti tuli kerran meille jouluksi. Hän saapui aaton aattona ja oli puhunut, että miten hyvää vävypojan grillattu lohi on. No, me yllätimme äidin ja niinpä Lumimies grillasi aaton aattona lumisateessa ja äiti oli ikionnellinen. Onneksi on keksitty untuvatakit!
Katkarapusalaatti helposti ja herkullisesti voi olla patongin ja tzazikin kanssa pääruokakin, mutta voin sen tarjota kalapöydän lisukkeenakin.
Ikinä en väsy kertomaan, miten luin professori Sinikka Piipon kirjasta Puhdasta ravintoa maailman terveellisimmästä salaatista eli tomaatti-mozzarellasalaatista, jolla on muitakin terveysvaikutuksia, mutta takuulla laskee kolestrolia, sillä me teimme ihmiskokeen! Kaksi kertaa viikossa tätä ja kolestroliarvot ovat huippuhyvät. Nautimme ensimmäisenä päivänä kera patongin ja tokana lisukkeena eli teen kunnon satsin. Nyt jos koskaan tämä on myös edullista, sillä ostin tässä yhenä päivänä kymmenen isoa Närpiön tomaattia ja pussi maksoi 0,99!!!
Munakoisovuoka valmistuu tosi helposti ja maistuu hyvältä. Tässä en rullannut koisoviipaleita, vaan leikkasin poikkisuuntaan, itkettelin, kuivasin ja paahdoin etc. Tosi helppoa!
Zarzuela eli katalonialainen kalaäyriäispata on melkein parasta mitä tiedän. Ihan tätä varten kasvatan persiljaa isossa, laakeassa ruukussa.
Jälkkäriksi voi sitten nauttia vaikka letut mansikoilla taikka
Mustikkaiset skonssit.
Elokuun alussa taidamme nauttia slaavilaishenkisen ystäväni kanssa Romanovin mansikat Siinä Yhdessä Paikassa...
eli täällä. En valita...
Guten Appetit!
Leena Lumi
Pöllöwaarin viinipihan kuva Marko Kauko
Ruokareseptit Leena Lumissa
Ruokakirjat Leena Lumissa
Ensimmäiset kantarellit meillä kuitenkin kuullotetaan pannulla voissa sipulihakkeluksen kanssa ja syödään silleen tai ruisleivän päällä.
Ja sitten on aika valmistaa kantarelli-pinaattifrittataa, joka on yksi oivallinen tapa käyttää ylijääneet uudet perunat. Minä oikein keitän perunoita vähän yli, sillä niistä saa ainesta paitsi tähän herkulliseen frittataan myös
niistä voi valmistaa herkullisen perunasalaatin, joka käy monen ruoan oheen.
Perunasalaatti uusista perunoista sopii myös grillatun lohen oheen. Kuvassa Hasselbackan perunoiden kera talviaikaan, jolloin myös usein grillaamme ulkona! Koska Lumimiehen lohi on niin suosittua, niin kerron tässä, miten yksinekertaiesti se valmistuu. Noin kilon merilohifilee otetaan jääkaapista noin 30 minuuttia ennen valmistusta. Siihen ripotellaan suolaa ja heikkivainaan hyppysellinen sokeria. Annetaan imeytyä. Sitten sitruunapippuria. Grilli kuumaksi ja ensin paistetaan nahkapuoli ja sitten filee käännetään. Ja siinä se on! Nyt vain minä keksin, että kun tätä tehdän myös talvella uunissa (200 astetta, 25-30 min.), että laitetaan siihen päälle purkillinen laktoositonta kalakermaa, sitä jossa on tillin, valkoviinin ja sitruunan makua eli tätä. Etenkin uunissa tekee kivan säväyksen, mutta toimii grillissäkin, jos on kunnon grilliparila. Äiti tuli kerran meille jouluksi. Hän saapui aaton aattona ja oli puhunut, että miten hyvää vävypojan grillattu lohi on. No, me yllätimme äidin ja niinpä Lumimies grillasi aaton aattona lumisateessa ja äiti oli ikionnellinen. Onneksi on keksitty untuvatakit!
Katkarapusalaatti helposti ja herkullisesti voi olla patongin ja tzazikin kanssa pääruokakin, mutta voin sen tarjota kalapöydän lisukkeenakin.
Ikinä en väsy kertomaan, miten luin professori Sinikka Piipon kirjasta Puhdasta ravintoa maailman terveellisimmästä salaatista eli tomaatti-mozzarellasalaatista, jolla on muitakin terveysvaikutuksia, mutta takuulla laskee kolestrolia, sillä me teimme ihmiskokeen! Kaksi kertaa viikossa tätä ja kolestroliarvot ovat huippuhyvät. Nautimme ensimmäisenä päivänä kera patongin ja tokana lisukkeena eli teen kunnon satsin. Nyt jos koskaan tämä on myös edullista, sillä ostin tässä yhenä päivänä kymmenen isoa Närpiön tomaattia ja pussi maksoi 0,99!!!
Munakoisovuoka valmistuu tosi helposti ja maistuu hyvältä. Tässä en rullannut koisoviipaleita, vaan leikkasin poikkisuuntaan, itkettelin, kuivasin ja paahdoin etc. Tosi helppoa!
Jälkkäriksi voi sitten nauttia vaikka letut mansikoilla taikka
Mustikkaiset skonssit.
Elokuun alussa taidamme nauttia slaavilaishenkisen ystäväni kanssa Romanovin mansikat Siinä Yhdessä Paikassa...
eli täällä. En valita...
Guten Appetit!
Leena Lumi
Pöllöwaarin viinipihan kuva Marko Kauko
Ruokareseptit Leena Lumissa
Ruokakirjat Leena Lumissa
sunnuntai 19. heinäkuuta 2015
Sarah Waters: Yövartio
Yhtäkkiä koko kuiva ja kova ja likainen Lontoo tuntui
melkein käsittämättömältä. Kujia reunustavat pensasaidat olivat korkeita ja
kosteita ja vielä syksylläkin värikylläisiä, ja kun Reggie väisti joskus sivuun
päästääkseen toisen auton ohitse, kukat varistivat terälehtiään ikkunasta Vivin
helmaan. Valkoinen perhonen lensi autoon ja levitti paperinohuet jauhoiset
siipensä selkänojan kaarteella Vivin olkapään vieressä.
Sarah Watersin Yövartio (The Night Watch, Tammi 2007,
suomennos Helene Bützow) ei olisi mitenkään voinut jäädä minulta lukematta
hänen uusimman teoksensa Parempaa väkeä tarjonneen kirjallisen kliimaksin
jälkeen. Siinä missä rakastan lukea sotien välisistä vuosista, ehkä olen jopa
jossain elämässä elänyt juuri ’20-luvulla, luen varsin mieluusti myös sotien
jälkipyykistä, kuten oli upea Näkemiin taivaassa tai suoraan sodan ajoista,
josta suurta tarinaa kertoo Kaikki se valo jota emme näe. Nyt en
kuitenkaan vertaa Yövartiota muuhun kuin Parempaa väkeä ja Sarah Watersia
korkeintaan Virginia Woolfiin, mikä tosiaankaan ei olekaan ihan vähän.
Yövartio kertoo neljän tai oikeastaan kyllä vähän
useammankin nuoren elämästä Lontoossa alkaen vuodesta 1947 ja siirtyen
takaumien kautta aina vuoteen 1941 ja loppuen Lontoon rajuihin
ilmapommituksiin. Waters selvästi haluaa näyttää, miksi kirjan nuorista tuli
heidänlaisiaan, mikä heidät muokkasi. On helppoa lukea vaikka kahden eri
aikatason kerrontaa, mutta kun siirrytään vuodesta 1947 vuoteen 1944 ja lopulta
1941, minusta tyylikeino on upea, mutta vaativa: henkilöt rakentuvat kuin
peilien kuiskeiksi, joita et lopussa sodan savulta erota. Koska oikeasti
tarinassa on muitakin kuin ambulanssikuskina toiminut Kay, tyttöystävänsä
Julian kanssa kipuileva Helen, upea Viv ja tämän avioliitossa oleva rakastaja
Reggie sekä Vivin veli Duncan, huomasin lukumieleni seuraavan kiihkeimmin Vivin
ja Helenin persoonia. Helen muuttui rankimmin. Edes savupatsaat, palopommit ja
yövartiot eivät laillistaneet homeeroottista rakkautta, joten kirjan omalla
tavallaan säysein, kiltein, tavallisin nainen, muuttuu eniten, ehkä myös kokee
rankimmin itsesyytöstensä kautta sekä kielletyn rakkautensa ilon kuin myös
petoksensa siinä:
Helen seurasi hänen puuhiaan divaanilta. Se tuntui vieläkin
etuoikedelta, tuntui uskomattomalta, että hän sai katsella jotain niin kaunista
kuin Julia. Oli ihmeellistä ja hiukan pelottavaakin, että tunti sitten Julia
oli maannut hänen sylissään, että Julia oli avannut suunsa ja levittänyt
reitensä hänen huulilleen ja kielelleen ja sormilleen. Ja oli käsittämätöntä,
että jos Helen nyt nousisi ja mensi Julian luo, hän antautuisi suudeltavaksi...
Tämän Helenin me tapaamme 1941, mutta 1947:
Hän puhui mielipuolisesti sähisten. Mikä Julian oli ollessa,
hän sanoi. Julia teki mitä huvitti. Jos Julia kuvitteli, ettei Helen tiennyt,
mitä Julia...Kuvitteliko Julia tosiaan - ? Ja niin edelleen. Helen oli puskenut
inhottavan virnistelevän vieterinuken aikaisemmin takaisin laatikkoonsa. Nyt se
oli ponnahtanut uudestaan esiin, ja sen ääni oli muuttunut Helenin ääneksi.
Niin, minulla Yövartion hurmaa pudotti se, että olisin niin
halunnut seurata Helenin muutosta kronologisesti, en puskista yllätettynä. Näin
kirjoitettuna Helen vei kaikellaan liikaa huomiota muilta, sillä olin aivan
kiinni Helenin persoonassa, vaikka olisi ollut niin paljon muutakin. Viv ja
Reggie sen sijaan kokivat niin paljon ennalta-aavistettavaa, että se oli
lukijalle tarina tarinassa, mutta kiehtovasti Waters on kääntänyt tunnelmat
tarjoten pommituksista uudelleen rakentuvaan Lontooseen myös kaivattua
helppoutta, jälleenrakennuksen intoa, hehkua savupatsaiden jälkeen. Missä Helen
putosi, siellä Viv vihdoinkin oli kuin päiväperhonen:
Aurinko, lämpö ja ehkä ginikin tekivät Vivin uniseksi. Hän
painoi päänsä Reggien olkaa vasten ja...He lauloivat yhdessä raukeasti
vanhanaikaista laulua – ”I Can’t Give Anything But Love” ja ”Bye Bye Blackbird.”
Sarah Watersin listasin heti Parempaa väkeä luettuani omiin
suosikkikirjailijoihini. Uusimmassaan hän toi minulle etenkin kirjan alussa
mieleen Virginia Woolfin: euforiassa aivan tunsin, miten Virginian henki elää
ja kasvaa. Parempaa väkeä ei ollut Vuodet Ei vielä, mutta ken elää, hän näkee.
Sen sijaan jo Woolfin ensimmäinen romaani Menomatka paljasti tarkalle lukijalle,
mitä kirjailija voi tulla myöhemmin maailmalle tarjoamaan ja kaiken huipennus
minule olikin sitten Woolfin viimeisin teos. Nyt lukiessani Watersin toista
suomennettua teosta, etsin kiihkeästi hänen uusimpansa unenomaisuutta, mutta se
piilotteli sodan savun ja parisuhdevaikeuksien kätköissä. Täysin Watersin ’woolfilaisuus’
ei voinut olla poissa, sillä nyanssit olivat tärkeitä, niillä oli roolinsa:
korvarenkaan välähdys, poskesta varissut puuteri, siivet liekeissä lentävät
kyyhkyset, kristallikiteen säihke katukiveyksestä...
Meillä on muistokirjoituksen suhteen vain yksi toive, eli
suuren T.E.Lawrencen sanoin me ”otimme ihmisen kohtalon omiin käsiimme ja
kirjoitimme tahtomme tähdin taivaankanteen.”
*****
Tämän kirjan ovat lisäkseni lukeneet ainakin Katja/Lumiomena Sanna/Luettua Kirjakaapin kummitus Laura/Lukuisa Irene/Kingiä, kahvia ja empatiaa Linnea/Kujerruksia Annika/Rakkaudesta kirjoihin MarikaOksa/Oksan hyllyltä
*****
Tämän kirjan ovat lisäkseni lukeneet ainakin Katja/Lumiomena Sanna/Luettua Kirjakaapin kummitus Laura/Lukuisa Irene/Kingiä, kahvia ja empatiaa Linnea/Kujerruksia Annika/Rakkaudesta kirjoihin MarikaOksa/Oksan hyllyltä
perjantai 17. heinäkuuta 2015
Puutarhasta eilen ja tänään
Puutarhassa on menossa nyt yllättävänkin runsas kasvu, mitä ei aina tapahdu kuivina hellekesinä. Kokosin tähän osan parina päivinä ottamistani kuvista, mutta huomatkaa, että kartutan vaivihkaa kasvipankkia Leena Lumin puutarhassa niiden kasvien osalta, joista olen jo aiemmin tehnyt juttua, joten jokaisesta uudesta kukasta en tee aina uutta juttua vaan lisäiseln sinne kasvipankkiini vaivihkaa. Yläkuvassa upea keltakurjenmiekka, joka kyllä kuuluu väristään huolimatta suosikkeihini.
Tässä keltakurjenmiekat kuin vartiosotilaat kunnoittavat isoa kiveä syleilevää köynnöshortensiaa.
Kauempaa katsottuna näkyy keltaisia kalliomme murheenkryynin kukkijoita vähän enemmänkin eli tässä mukana myös ikivaatimattomat päivänliljat.
Kallion lintulammikoissa peilaavat itseään kesäkullerot. Kulleroita on meillä kiitos kosteikkojen runsaasti.
Kallion ylitse kulkee näin keltainen polku, joka vähän myöhemmin vaihtuu sinikuunliljapoluksi.
Pergolamme pohjoispäädyn köynnöshortensia on jo näin runsas ja
kukat yltävät yläterassillemme. Tästä kasvista kiinnostuneita suosittelen menemään tänne, sillä seuraan suosikkiani kaikkina vuoden aikoina.
Vihdoinkin tänä vuonna digitalis on antautunut unelmilleni: Tämä kaunotarhan tietää itse, missä kaunehin on, joten nyt saa sitten kasvaa missä huvittaa ja nyt häntä sitten huvittaakin. Vanhan omeanpuun juurella kukkivat tämä tummempi punainen ja
tämä hempeä vaaleanpunainen. Jossain töröttää vain yksi ja yhdestä marjapuskasta tunkee viisi! Onneksi toivoa runsaasta jatkosta on, sillä
japanilaisessa rinteessä kukkii näitä nyt enemmänkin. Pienemmässä ryhmässä on mukana eräs tietty keltaisen sävy, joka siis ei ole oikein keltainen, mutta se ei ole vielä auki. Yritän tavoittaa senkin kukinnan.
Punaiset varjoliljat vaihteen vuoksi talolle päin kuvattuna. Valkoisista osa kukkii, mutta ovat aika hentoisia. Punaiset ovat valtavan korkeita ovat pysyneet toistaiseksi topakasti itse pystyssä ilman tukia. Kuvassa näkyy miten köynnöshortensia nousee yläterassille. Niitä nousee tuossa päädyssä kaksi ja sitten muita kannatintolppia pitkin lisäksi kaksi ja etelän päätyseinää vielä yksi. Vähänkös niistä pidän! Tämä kuva minun on liitettävä tarinaan pilvikirsikasta, sillä, jos kaikki olisi mennyt kuten piti, tuossa pihavalon kohdalla kasvaisi nyt pilvikirsikka eikä päärynäpuu Pepi, jota kuvasta ei edes erota. Toisaalta meillä oli kyllä henkinen markkinarako päärynäpuulle, mutta se ei olisi tullut tähän. Minulle kuitenkin luvattiin upea kevätkukinta, valkoinen, joten se sitten ratkaisi Pepin sijoituksen.
Tässä sitten osa varjoliljosta ihan auki. Vasemmalla näkyy vähän vanhaa, suurta töyhtöangervoa, joka on minusta tosi kätevä kasvi moneen paikkaan, sillä on kesällä kuin suuri pensas, mutta leikataan talveksi alas eli ei haittaa lumitöitä tms. Sopii hyvin myös metsäpuutarhaan, joten tätä kasvaa meillä lehdossakin.
Valkoiset horsmat tuovat laajaan puutarhaan cottage garden -tunnelmaa. Saan kiittää horsman aluista Hannelea, joka lähetti minulle oikein juurakot. Hänellä on kuvia Sissinghurstin valkoisista horsmista. Kyllä Lumimies nikotteli, kun nämä istutettiin keskipihan parhaalle paikalle ja tietysti aurinkoon. Keskipihalla sitä ei paljon muualla olekaan kuin tässä, sillä suuret omanapuut ja niiden mukana nyt myös kohta päärynäpuu varjostavat ja tuovat varjopihan kaivattua tunnelmaa, jossa valokin erottuu paremmin kiitos varjojen. Näytin sitten R.:lle kuvia, miten näitä kasvaa jopa Sissinghurstin linnan valkoisessa puutarhassa ja nyt saan laajentaa valkoista maitohorsma-aluettani rauhassa. Voittaa minusta kyllä mennen tullen nurmikon...
Mukavaa viikonloppua sataa tai paistaa♥
puutarhaterveisin
Leena Lumi