sunnuntai 20. maaliskuuta 2011
BOLŠOIN PERHONEN
Prologi
Rakkaani, anna anteeksi. Et varmaan usko, kun sanon, että rakastan sinua. Vaikka kyllähän sinä tiedät, että rakastan. Ymmärrät mitä merkitsee tulla yllätetyksi, joutua suureen, laajaan verkkoon, jota ei pääse pakoon – aivan kuin mekään emme voineet paeta auringonpaahdetta sinä päivänä järvellä, vaikka tahdoimme vain päästä puun alle suojaan. Ja sitten maa oli kostea ja pelkäsit, ettet saisi pihkaa hameestasi. Voin yhä aistia männynneulasten tuoksun, niissä piilevän viileän, suloisen talven, oksiston kirjavan katveen. Joskus ajattelen, että elän juuri siksi, niiden täydellisten päivien tähden. Mutta tietenkin pihka tahrasi hameesi. Kellertävä pihka, hidastetut kyyneleet, ikään kuin puu tietäisi tulevan.
Siis minulla ei ollut aikomusta ottaa tätä kirjaa luettavaksi, kirja otti minut. Kävelin kauppakeskuksen proosallisilla käytävillä ja näin katalogista tutun kannen. Kirjan, jonka olin hylännyt, vaikka kansi on kaunis kuin unelma! Kirja veti minua kuin noiduttuna ja minä otin sen käteeni. Tein kuten aina olen tehnyt kirjakaupoissa, luin alun…ensimmäisen sivun, sitten olinkin jo toisella ja tajusin, että…
Daphne Kalotayn Bolšoin perhonen (Russian Winter, WSOY 2011, suomennos Irmeli Ruuska) on hämmästyttävä ensimmäinen romaani Kanadassa syntyneeltä, mutta New Jerseyssä kasvaneelta kirjallisuustieteen tohtorilta, jonka isä on unkarilainen ja äiti kanadalainen. Pidin kirjassa kaikesta! Siis lukekaa: Kaikesta! Voisin sanoa, että lukekaa prologi, siinä on se kaikki. Yhtä hyvin voin sanoa: Katsokaa Kirjan kansan kantta, siinä on kirjan koko tarina. Kumpikin on yhtä totta, mutta...silti. Kerron tässä kaiken, enkä mitään, sillä Kalotayn tarina vielä kaiken muun upean lisäksi yllättää loppuratkaisullaan, kuten tekevät kirjat, joita ei unohdeta edes sateenkaaren tuolla puolen. Bolšoin perhonen on tyylikäs teos!
Vanha nainen kurottuu Bostonissa eteenpäin nähdäkseen paremmin alas jalkakäytävälle, mutta hän ei melkein voi sillä kipu. Hän on kuitenkin tottunut kestämään kipua, sillä hän on elänyt baletille, joka on tehnyt hänen ennen niin hallituista liikkeistään avuttomia ikään kuin hän olisi paljon ikäistään vanhempi. Hän istuu pyörätuolissa villaleninki päällä, puuvillasukkahousut jalassa ja postimyynnistä tilatut pehmeät tohvelit jalassa. Vuosien venyttely, voimien kartuttaminen ja kurinalainen elämä ja nyt: Lopussa. Nivelissään tykyttävä kipu Bolšoin baletin entinen primadonna, kuuluisa perhonen, joka häikäisi niin taiteilijapiirit kuin Stalinin, istuu melkein raajarikkona odottamassa nuorta naista, jolle hän on antanut toimeksiannon myydä hänen kuuluisat korunsa. Drew Brooksin on määrä poistaa hänen elämästään viimeinen raskas muisto, se vääryys, jota hän ei jaksa enää kantaa. Korujen, etenkin meripihkasetin myyminen, toisi mukanaan keveyden ja unohduksen.
Kalotayn kieli on lumoavaa ja täydellistä kuin loppunsa hiottu baletti: Kaunista, viihdyttävää, mutta niin vaikuttavaa, että ymmärtää vain suurella työllä saavutetun näin täydellisen esityksen. Kirjan rakenne on kiintoisa. Kautta teoksen kuljemme kahdessa ajassa: Nykyajan Bostonissa sekä Isä Aurinkoisen Neuvostoliitossa. Tahdinvaihto tapahtuu kappaleesta toiseen ja ilman mitään varoitusta. Ja se sujuu! Se sujuu, koska Bolšoin perhonen tanssii pääroolin!
Toinen kiintoisa seikka on se, että kirjassa saatetaan kertoa yllättäen joku tapahtuma, aivan kuin näkisi filmistä trailerin, mutta lukijaa saa tovin odottaa selitystä: miten, miksi, missä? Ei edelleenkään häiriötä, tahti säilyy ja siitä tulee se omin, jonka toivoo jatkuvan.
Nina Revskaja ei tiedä, mitä panee alulle myydessään meripihkasettinsä, sillä hän ei tiedä, että siitä puuttuu kaulariipus, jossa on harvinaisen hieno sulkeuma kätkien sisäänsä…
Kohde 72A
Riipus Baltian meripihkaa, 5 cm:n pyöröhiottu kivi, jossa sulkeuma: hämähäkki (Archea absurda) munapusseineen. harvinaisen selvästi erottuva. Istutettu soikeaan 14 karaatin keltakultaiseen, punoskoristeiseen kehykseen, jossa…
Lopulta huutokauppakamarilla ilmoitetaan myytäväksi myös riipus, mutta kuka sen on voinut tuoda? Mistä? Miksi? Ja kuka on Grigori Solodin, tämä venäjänkielen professori, joka kääntää venäläistä runoutta ja etenkin Viktor Jelsinin runoutta. Grigori, jonka kellertävä pihka, hidastetut kyyneleet saattavat yhteen Drew Brooksin kanssa, naisen, joka on aina halunnut opetella suomen kieltä, äitinsä kieltä.
On kiehtovaa kohdata vastapari ja tässä kirjassa vastapari on kontrasti, se aikasiirtymä, jossa luontevasti olemme milloin nykypäivän Bostonissa, milloin Stalinin diktatuurissa, jossa monet vielä kulkevat sokeina, vaikka kaikkea outoa tapahtuu ja ihmisiä katoaa, etenkin juutalaisia…Miksi Gersh? Miksi Gershin lattialla on kuin tomukasa, jota kukaan ei lakaise pois? Joka viikko pidätetään juutalaisälykköjä, mutta eihän vain Gersh? Nina tanssii voitosta toiseen ja tapaa itse Stalinin. Ja kun Gersh on vielä mukana, saapuvat kesän hitaat päivät, jolloin datšalla kaksi rakastunutta paria saavat viettää muutamia intohimoisia ja pysähtyneitä kesän päiviä. Ja tässä kohtaa tajusin lukevani kirjaa, jonka kosketus on sama kuin Siri Hustvedtin Kaikki mitä rakastin. Se on sitä lävitse kirjan, mutta etenkin datšan lumoavat päivät vertautuvat Vermontin lomapäiviin ja molemmissa sama suloinen joutilaisuus ennen tragediaa. Siitä syntyy tunnetila, joka on verrannollinen. Nyt eivät huhuile mustakarhut, vaan pöllöt. Ja rakastavaiset uivat yöllä yllään tähtitaivas:
Gersh on palannut hakemaan Veraa, joka on vielä rannan tuntumassa. ”Tule tänne”, hän sanoo ja kahlaa Veran luo.
Viktor kauhoo selällään Ninan viereen. Hänen sormensa koskettavat Ninan sormia, kiemurtelevat vedessä. Nina hivuttaa omat sormensa Viktorin sormia vasten. Gersh on alkanut hyräillä sävelmää, jonka Nina tunnistaa. Nyt Viktor työntää kätensä Ninan harteiden alle ja vetää hänet mukaansa, pyörittää häntä hitaasti vedessä.
Painautuessaan Viktorin syliin miellyttävän uupuneena, yllään tähtien kirjoma taivas, Nina tuntee – todella tuntee – maailman avaruuden, tuntee, miten se aina vain jatkuu ja miten hän ja Viktor ja Gersh ja Vera ovat vain sen hitusia. Suurena ammottava maailma, sen rajattomat mahdollisuudet…Hän tuntee sen tuulahduksen, aavistuksen: rajattoman vapauden illuusion.
Jos pidit kirjasta Kaikki mitä rakastin, Bolšoin perhonen on juuri sinulle. Jos sinua kiinnostaa historia, sen vääristelyt, valheet ja paljastukset, tämä on kirja juuri sinulle. Jos sinua kiinnostavat baletti, runous ja ihmisen juurettomuus, tämä kirja on juuri sinulle. Ja jos tämä saa sinut lumoutumaan
…viileän, suloisen talven, oksiston kirjavan katveen. Joskus ajattelen, että elän juuri siksi, niiden täydellisten päivien tähden….
niin, tämä kirja on juuri sinulle.
Epilogi
Varjojen leikki ja neulasmatto, pihkapisaroissa päivän kultaa. Ilma humisee…
*****
Tästä kirjasta on lisäkseni kirjoittanut ainakin Aletheia Jonna Jaana Jenni Minttuli, Katja/Lumiomena, Norkku Pienen mökin emäntä, Susa, Anna Elina ja Mari A.
Meni heti varaukseen! Olin aiemmin katsonut tätä kirjaa kirjaston uutuusluettelossa ja ajatellut vain jostain syystä, että tämä ei nyt kiinnosta minua. Arviosi jälkeen alkoi kiinnostamaan. :)
VastaaPoistaPidin erityisesti tuosta miten kuvasit kirjan rakennetta ja kohtausten elokuvaista näyttämistä.
Hanna, minäkin jätin katalogin perusteella kirjan ottamatta...Onneksi kohtalo puuttui peliin.
VastaaPoistaNo, ellei tätä filmata, jo on ihme!
Suosittelen♥
"Jos pidit kirjasta Kaikki mitä rakastin, Bolšoin perhonen on juuri sinulle. Jos sinua kiinnostaa historia, sen vääristelyt, valheet ja paljastukset, tämä on kirja juuri sinulle. Jos sinua kiinnostavat baletti, runous ja ihmisen juurettomuus, tämä kirja on juuri sinulle. Ja jos tämä saa sinut lumoutumaan."
VastaaPoistaKyllä! Tässä kirjassa tuntuvat olevan kaikki ne elementit, joista kirjassa pidän. Minä en ollut edes kuullut tästä kirjasta aikaisemmin. Olen jotenkin lukenut Wsoy:n kuvastoa niin huonosti tänä vuonna enkä huomannut tätä ollenkaan. Joutilaisuus ennen tragediaa, pöllöjen huhuilu ja tähtitaivas... Minusta tuntuu, että jo sinun arviosi kautta imen tämän kirjan maailmaa, johon minun on pakko uppoutua joskus. Mutta ostaako omaksi tai tyytyä varaamaan kirjastosta - siinä pieni ongelma minulle.
Katja, jonka minä tunnen hurmaantuu kirjan tarinasta. Tässä on vahvaa tarinankerrontaa ja sitä ei ihan aina voi sanoa. Ja lumoa!
VastaaPoistaHanki omaksi! Minä tatuoin jo kirjan itselleni eli ei lähde kiertoon.
Katja, äitienpäivä lähestyy ja äitisihän on kova lukemaan, olen ymmärtänyt...osta kirja ja anna sitten hänelle lahjaksi. Nyt toivon kerrankin, että hän ei lue tätä kommenttia;-)
Minulla ainakin tämän ohittamisen syy oli se, että se on katalogissa viihdeaukeamalla. Ajattelin tämän olevan siis höttöä ja siksi ohitin kirjan, vaikka kansi onkin kaunis.
VastaaPoistaLeena, kirjoituksesi jälkeen tämä on pakko lukea! Muistaakseni tätä kehuttiin paljon myös amerikkalaisissa kirjablogeissa.
Kuulostaa hyvältä. Tämä on vienyt sinua selvästi. Kirjoitat niin että näen silmissäni tarinan. Menee luettavien listalle, mielenkiintoinen ja mystinenkin. Aurinkoista sunnuntaita!
VastaaPoistaMinusta tyylikäs ja onnistunut kirja myös viihdyttää. Minä huomasin sen 'viihde' sanan, vasta kun etsin tähän kirjaan kannet netistä. Mielestäni kustantamo on tehnyt erehdyksen luokitellessaan tämän niin yksipuolisesti.
VastaaPoistaMielenkiinostaista, miten sinä valitset kirjat;-) No, minäkin otin kerran Gavaldan kirjan, mutta ei oppi ojaan kaada.
Anne, rankan viiikon yöt ovat olleet huumavia! Olen ihan salaa nautiskellut...
VastaaPoistaTaitaa olla kirja , joka imaisee mukaansa. Hmm, lista Suomesta hankittaviin kirjoihin vaan kasvaa...
VastaaPoistaTuula, sinulla on vielä lyhyt matka kuljettaa kirjoja, kun vertaa vaikkapa Jaeliin;-)
VastaaPoistaUskon, että pitäisit tästä!
Minulla on tällä hetkellä kesken kaksi suosittelemaasi kirjaa. Elif Shafakin Rakkauden aikakirja ja Ann Rosmanin Majakkamestarin tytär. Tätä perhosta pitää nyt jonkin aikaa odottaa, mutta onneksi muutkin kirjaston varaajat olivat tämän löytäneet. :)
VastaaPoistaLeena!
VastaaPoistaSinä osaat lumota minut sanoillasi, olet oikea Taiteilija<3
Luen juuri Tietä Caprin huvilalle eli Axel Munthen elämäkertaa. Sekin on lumoava kirja, kuten varmasti myös itse Huvila meren rannalla;))
Oikein ihanaa sunnuntai-iltaa sinulle Leena, tv. Aili-mummo<3
Minulla on sama kuin Katjalla, etten näköjään ole tätä jo bongannut WSOY:n katalogista. Vaikuttaa erittäin kiehtovalta maailmalta!! Ja tähän muuten vähän liittyen, olen menossa torstaina leffaan (melkein vuoden paussin jälkeen) katsomaan kovasti odottamani Black swan:n!
VastaaPoistaHanna, hyvänen aika, olenko niin 'työllistänyt' sinut!
VastaaPoistaEhkä viitsinet kommentoida sitten po. kirjojen kohdalle. Olisin kovasti kiitollinen ja kiitollisuuteni ilmaukseksi neuvon vielä: Lue lisäkis Kabbalisti tai Axel Munthe - tie Caprin huvilalle. En tohdi sanoa: Lue molemmat...
Aili!
VastaaPoistaNyt kiitän ja niiaan syvään: Annoit minulle juuri blogitaipaleeni upeimman kiitoksen♥
Haluan niin hirveästi sekä olla taiteilija että lumota sanoillani...
Oi!, onneksi tartuit siihen kirjaan. Voisit vaikka kirjoittaa sitä omaan blogiisi kirjapostauksen...
Kiitos samoin Sinulle!
Susa, minä jätin tämän väliin KATALOGIN PERUSTEELLA. Siis Prisman hyllyjen välissä tätä aloin lukea...
VastaaPoista(Meillä on takana kovat pari viikkoa, sillä yksi reissussa sairaana etc. Tiedätkin. La onneksi pääsi kunnon lääkärille ja tuli vähän enemmän lääkettä kuin vain antibioottikuuri eli...kaikki ne filmit, jotka aioimme katsoa teatterissa, menevät nyt ostoon: Biutiful, Sovinto, Kuninkaan puhe, Black Swan...Kävimme juuri ennen katastrofia onneksi elokuvissa. Tällä viikolla ke alkaen vieras...Oikein suloista leffailtaa. Jotkut elokuvat vain pitäisi saada nähdä eka teatterissa. Oi, tiedän jo nyt, että listaltani puuttuu joku tärkeä, sen ihanan naisohjaajan uusin, Bierin. Soolis, apua!)
Vaikuttaa upealta kirjalta! Pitää jossain vaiheessa lukea. :) Miten sinä Leena osaatkin tehdä näin hienoja tekstejä kirjoista, olen kateellinen!
VastaaPoistaLuin kirjan pari viikkoa sitten napattuani sen kirjastoautosta. Viihdyin sen parissa oikein hyvin.
VastaaPoistaAnki, tämä on!
VastaaPoistaKiitos Anki♥ Et sinä ole oikeasti kateellinen,sillä sinä kuulut runonviemiin ja he ovat ihan oma rotunsa, ihana sellainen.
Famu falsetissa, niin minäkin, niin minäkin.
VastaaPoistaOlen myös historian harrastaja, joten tässä oli minulle senkin puolesta antia. Tämä oli kylläkin 'helpompaa' Neuvostovallan historiaa kuin mitä olen ennen lukenut, mutta mitä tehtiinkään loikanneille tanssijoille...Onneksi tässä oli enemmän kaunista kielen lumoa kuin...
Leena,tämä kirja on ehdottomasti minulle:) Miten kaunis kansi,ja kuulostaa sellaiselta joka pitää lukea,ehdottomasti.Mietin miksi hylkäsit sen ensimmäisellä kerralla?
VastaaPoistaLeena,teit tästä kirjasta niin houkuttelevan että....
Jael, minä arvasin tämän;-) Nyt jopa minun mieleeni tuli, että tään haluaisin lukea myös englanniksi. Kielen takia. Kirjailijan takia. Tämä kiinnostaa minua paljon. Koita ensin saatko tätä vaikka englanniksi ja sitten...
VastaaPoistaKaiki oli jotenkin WSOYN:n katlaogin syytä. Etsin nyt sen sivun esiin ja siinä on SAMALLA sivulla jonkun Danielle Steelen kaksi kirjan kantta ja kaikki kuvat ovat pienellä. Koko sivu on epämyyvä tämän Bolšoin perhosen kannalta. Tämä kirja olisi yhtä hyvin voinut olla katalogin kannessa!
Tiedän, tiedän...olen loitsinut sinut ja katsotaan nyt...;-)
Mä olen tämän mainoksia katsellut jossain ja aihe olisi sinänsä kiinnostava. Kumminkin olen vähän epäluuloinen lukemaan näitä Amerikasta käsin kirjoitettuja Venäjä-kuvauksia. Mieluummin luen venäläisten kirjoittamia Venäjä-kirjoja. Mutta aihehan tässä kuulostaa kauniilta...
VastaaPoistaJälleen kerran Leena, tämä kirjahan on pakko hankkia! Baletti on erittäin lähellä sydäntäni, samoin korut, historia, yllätyksellinen loppu ja se, että heti ei ymmärrä jonkin tapahtuman selitystä...aaah, tuskin maltan odottaa.
VastaaPoistaSalla, minä luen kaikkien maiden kirjailijoiden kaikista maista kirjoittamia kirjoja.
VastaaPoistaMinulle ei kirjailijan rotu, uskonto tai kotimaa merkkaa mitään. Erityisen ihastunut olen turkkilaisen Elif Shafakin Rakkauden aikakirjaan.
Onneksi me kaikki saamme valita mitä luemme ja minäkin elän maassa, jossa saan lukea Kalotayn Bolšoin perhosen.
Mukavaa kevään jatkoa sinulle!
Absolutely white, niin minäkin uskon;-)
VastaaPoistaHuomastihan, että viittasin tähän eilen kommentissani. Olikohan niissä sun koruissa meripihkaa...Tässä kirjassa korut ovat aivan erityisessä roolissa. Sinä tulet rakastamaan Bolšoin perhosta!
Niin, en minä tätä millään pahalla sanonut, olen vaan itse pitänyt kovin vaikkapa venäläisklassikoiden venäläistunnelmasta, ja niihin verrattuna jostakin muualta käsin kirjoitetut Venäjälle sijoittuvat romaanit ovat tuntuneet vähän epävenäläisemmiltä.
VastaaPoistaMutta baletti on kiehtova aihe, aion siis makustella pitäisikö tätä kirjaa kokeilla. :)
Oih ja voih! Tämä kirja on minulle.
VastaaPoistaSalla, enkä minä vastannut pahalla;-)Minäkin pidän venäläisistä klassikoista ja olen lukenut niitä paljon ja ehkä osan liian nuorena. Pitäisi lähteä uudelle matkalle niihin.
VastaaPoistaOlen nyt lukenut niin paljon kirjoja, joissa 'maahanmuuttaja' kertoo tarinaa monista maista, että siihen tottuu ja alkaa pitää ihan hyvänäkin nähdä asioita monelta kantilta.
Minulle tuli sinusta vähän tuskaa, kun tekisi nyt mieli tehdä sinulle listaa kirjoista, joissa maat ja kulttuurit risteyvät runsaasti, mutta nyt en muista kuin:
Poltetut varjot
Rakkauden aikakirja
Kabbalisti
Kirjan kansa
Nyt kaikki lukijani nauravat, sillä liika lukeminen vie muistiani...Löydät kahden delelisen vuoden lukemani krijat Leena Lumi kirjaston kuvan kohdalta, klikkaa sitä.
Minusta sinä voisit uskaltaa, etenkin jos pidät baletista, sillä tämä on kertomus nimenomaan Ninasta, Bolšhoin tähdestä. Ei mikään poliittinen kirja, vaan kaikki muu tapahtuu kuin baletin ja erään rakkauden kulissien takana ja tarinan kerronta on erittäin vahvaa. Arvostan kerrontaperinnettä, semmoista, jota löytää vaikka Irlannista.
Ai nii, jos haluat lukea oikein kiintoisan kirjan, lue Regina McBriden Ennen sarastusta. Se on suoraa tarujen saarelta ja Glawaysta...
Bolšoin perhosen alussa on muuten sitaatti Nadežda Mandelštamilta...
Elma Ilona, niin on, juuri sinulle♥
VastaaPoistaOlen ihmetellyt, että mitä "Rakkauden aikakirjan " jälkeen..
VastaaPoistamikä kirja voisi innostaa?
Ehkä tämä?
Vai mitä?
Ainakin siinä on runoutta, tanssia, pihkaa...
Nyt lueskelen Aung san Suu Kyista..
Oi ei Leena, täällä blogissasi käydessä lukulista aina kasvaa... Pistän tämän korvan taakse, koska tuskin ihan heti löytyy kirjastosta vapaana näin suosittu ja suositeltu kirja!
VastaaPoistaIhastuttava kuvaus varmasti ihanasta kirjasta.
VastaaPoistaTämä on ehdottomasti laitettava ylös lukemista odottavien kirjojen vihkoon.
Juuri nyt on luettavana Maya Fiennesin: Täyttä elämää joogalla sekä Markus Zusakin : Kirjavaras.
Hyviä kirjoja molemmat.
Mukavaa alkanutta viikkoa!
-Hanne-
Olinpas taas liian nopea, kirjoitin pitkät pätkät ja sitten vain lähetin huomaamatta ollenkaan sananvahvistusta.
VastaaPoistaSiis uudestaan.
Ihanasti kuvaat varmasti upeaa kirjaa. Jälleen on lisättävä teos lukemista odottavien kirjojen vihkoon:)
Tällä hetkellä lueskelen Maya Fiennesin: Täyttä elämää Joogalla ja Markus Zusakin: Kirjavaras.
Hienoja kirjoja molemmat.
Mukavaa alkanutta viikkoa sinulle!
-Hanne-
Hanne, ilma väreilee kevättä, se tuoksuu jo...Nyt juuri Russian Winter eli Bolšoin perhonen on täydellinen kirja. Rakkauden aikakirjankaan jälkeen tämä kirja ei tarjoa tyhjyyttä, hieman vain siirtää mielesi suuntaa.
VastaaPoistaPienen mökin emäntä, en tunne sinua kuiten Hannea, mutta voisin sanoa, että et pety. Minunkin lukulistani vain kasvaa, mutta epäilen, että tämän viikon vieraani hieman rauhoittaa blogini tahtia.
Hanne, no ne nyt tulivat molemmat...
Älä ota stressiä. Valitse, jotka tuntuvat omimmilta. Tuo Kirjavaras on ollut jo kauan listallani, mutta en tiedä milloin...ehkä ensi elämässä...
Kiitos samoin Sinulle!
Oijoi! Tämä oli niin kertakaikkisen lumoava kuvaus kirjasta että oli heti pakko varata tämä teos kirjastosta! :)
VastaaPoistaKiitos vinkistä!
Sara, sinä rakastut tähän tarinaan♥
VastaaPoistaSusanne Bierin uusin elokuva on nimeltään Kosto - I a Better World. Milloin lie tulee tänne ja tuleeko suoraan dvd:lle. sitä ei vielä tiedä.
VastaaPoistaTästä kirjasta tuli tietenkin heti mieleen Black Swan, siis balettiteemansa vuoksi, vaikkei paljon muita yhtäläisyyksiä ehkä olekaan.
Soolis, aivan: Ihanan Susanne Bierin Kosto! Pidätkö minut kartalla♥
VastaaPoistaOn yhtäläisyyttä: Helvetin rankka harjoitus ja varpaat sökönä. Siis se baletin toinen puoli, joka tässä kirjassa lopulta vie rullatuoliin.
Pidän sinut ajantasalla. Ja englanninkielinen nimi on siis In a Better World.
VastaaPoistaIhanaa & Kiitos♥
VastaaPoistaMihin joutuisinkaan ilman sinua;-)
Leena, minulla kävi ihan uskomaton tuuri: menin tänään käymään pikku lähikirjastossamme, ja Bolsoin perhonen odotti minua siellä uutuushyllyssä!!! Joten nyt vaan lukemaan ja sitten palaan aiheeseen :). Nauti kanadanvieraasi seurasta täysillä!
VastaaPoistaPostauksesi pisti piipahtamaan kirjastossa, onnistuin saamaan tämän kirjan luettavaksi. Meillä on Unelman kanssa neuvosten lomanen ja otan kirjan mukaan ja jätän kutileen kotiin. Odotan mielenkiinnolla lukunautintoa. Kiitos sinulle.
VastaaPoistaTulinkin kirjoittamaan tänne yhdestä juuri katsomastani elokuvasta ja tässä samassa ketjussahan olikin jo leffoista sujuvasti puhe ;) Minä en ole tainnut nähdä tuolta Susanne Bieriltä vielä mitään, mutta vaikutuin jo totaalisesti kun näin tovi sitten tuon Koston trailerin, se on PAKKO nähdä!! Tulisipa pian DVD:lle!
VastaaPoistaMutta se mistä tulin kirjoittamaan, niin kun muistan sinun keittiöremonttisi ideoiden tulleen Frances Mayerin Toscanan auringon alla- kirjasta, niin oletko katsonut sen elokuvanakin? Se tuli juuri tv:stä ja katsoin sen. Jotenkin mielettömän ihana elokuva!! Kirjaa en ole lukenut.
Piti käyhä heti tarkistamassa, milloin Kosto tulee / tuleeko edes DVD:lle ja tulee se!! Ensi kuun lopulla! Tässä osoite, kun en linkkiä saa suoraan tehtyä, mistä katsoin:
VastaaPoistahttp://www.discshop.fi/elokuvat/dvd/kosto/P80775
Pienen mökin emäntä, nyt sinulla menee kuin baletin siivin seuraavat päivät: Nauti! Tässä kirja, jonka ei soisi loppuvan.
VastaaPoistaYritän, yritän, mutta yksi työ teile sitä ennen, että saatte oikein nauttia ja alkaa unelmoida...
Anja, olet loistava kirjoittaja, joten laitahan sitten kynä sauhuamaan. Ehkäpä lainaat kirjan sitten Unelmalle.
Anna tosiaankin nyt kutileiden olla jo ja rupea nauttimaan baletista, romanssista ja historiasta.
Loma neuvoksista saa täältä täyden ymmärryksen;-)Hauskoja hetkiä kera ystävän!
Susa, katso/osta Bieriltä myös Häiden jälkeen. Me olemme Lumimiehen kanssa katsoneet sen jo monasti. Se on siis filmi, josta mieskin pitää, eikä mikään ns. toimintaleffa,vaan ihan muuta.
VastaaPoistaSusa, minulla on se paha vika etten lue kuin harvoin tv-ohjelmia. Kaikki aika menee kirjoihin ja sitten viikonloppuina nautimme ostamistamme filmeistä ajalla, joka meille sopii. Meillä ei ole tallenninta!!! Olisin sen katsonut, mikäli olisin huomannut ellei keskiyöllä arkena, kuten joskus lähettävät erinomaisia elokuvia...
Kiitos, Susa, laitan tämän nyt kalenteriini ylös per heti! Kosto on nähtävä. Et ehkä muista, mutta olen esitellyt blogissani Susanne Bierin. Hänessä on sitä jotakin monin tavoin.
Leena Lumi! Tämä meinasi mennä minulta ohitse, tämä postaus ja tämä kirja! Hyvänen aika! Kiire ei tee ihmiselle hyvää ja minä olen sen kanssa aivan surkea! Mutta tämä kirjahan on lumoavan kuuloinen. Kannen perusteella olisin kyllä jättänyt hyllyyn, mutta sinun tekstisi, se sai minut syttymään ja janoamaan lisää. Tämä on siis lukulistalla ja nyt kansikin on painunut syövereihin.
VastaaPoistaOlet sinä kyllä melkoinen vinkkaaja! Minulla on nyt luvussa Meriharakat. Palaan siihen myöhemmin. Alku oli hatara, mutta nyt olen aivan imuissa. Ihanaa! Varsinkin Jelinekin jälkeen ;)
Valkoinen kirahvi! Minä kävin tai olen käynyt jo monasti katsomassa, joko Meriharakat on luettu;-) Siis en ohittaisi tätä kirjaa. Tässä on vähän samanmoinen juttu kuin Fletcherin Meriharakoissa tai Masonin Muistojen huoneissa, että jokin katalogissa tms. antaa kirjasta hieman väärän kuvan. Näiden kaikkien kolmen kirjan kanssahan viihtyy, mutta sehän on YKSI erinomaisen kirjan ominaisuus. Nautin tästä niin, että luin tahallisen hidastetusti, mikä oli suorastaan ylellisyyttä.
VastaaPoistaNo, Meriharakoissa oli minuun itseeni niin paljon tarttumapintaa, että olin kiinni per heti. Bolšoin perhosessa taas historia, baletti,korujen mysteeri, vääryys, rakkaus, joka koki...niin, kirjassa on upeat elementit. Suosittelen♥
Kirjoitin juuri Bolsoin perhosesta blogiini ja linkitin tekstisi, jonka perusteella osasin napata kirjan kirjastosta :). Minäkin luin tätä hitaasti ja nauttien...
VastaaPoistaJoudun nyt tarkkaan punnitsemaan kahta ensimmäistä sijaa kevätarvontasi tehvävässä; tämä vai Pikkuseikkoja ykköseksi... Lainasin juuri Rakkauden aikakirjan ja haluan ehtiä lukemaan sitä edes vähän, ennen kuin vastaan, joten vielä on aikaa miettiä järjestystä :)
Pienen mökin emäntä, Bolšoin perhonen on todellakin aivan lumoava.
VastaaPoistaPikkuseikkoja vaikuttaa ehdottomasti 40+ naisiin, sille ei voi mitään. Ellei samaistu, ajattelee ainakin, toivottavasti minä en ole tai tule ihan tällaiseksi. Judith on kiintoisa, mutta...
Rakkauden aikakirja vei minulta melkein tajun, enkä ole mitenkään erityisen uskovainen. Sitä ei tuputettu kotona, vaikka isä istui kirkkovaltuustossa, eikä ole tuputettu omille lapsille ja nyt tyär opiskelee Helsingin yliopistossa teologiaa, mutta taitaa siirtyä uskontotieteeseen. Jokaisen uskonto on minusta henkilökohtainen asia. Mutta Rakkauden aikakirja sisältää jotain, mistä sanon: I have a dmeam.
Minua kiinnostaa sinun mielipiteesi kaikkiin näihin kolmeen kirjaan!
Kiitos linkityksestä!
Tämän kirjan tunnelmiin on ihana palata, vaikka tarinassa oli paljon myös surua ja tuskaa... Kiitos linkityksestä! En olisi varmaan vieläkään "löytänyt" Bolsoin perhosta ilman sinua, koska mistään lehdestä en ole siitä arvioita lukenut (oletko löytänyt lehtijuttuja Kalotayn kirjasta?) Tosin pelkkä kaksikin jo olisi varmaan houkutellut tarttumaan tähän kirjaan kirjaston hyllystä...
VastaaPoistaEn ole nähnyt tästä yhtään kunnon arvostelua, mutta hämärästi muistan lukeneeni jonkin pienen pätkän naistenlehdestä tyyliin'kirja tanssin maailmasta ja historiasta kiinnostuneelle'. No, tässä nyt vain oli 'se jokin' ja se ei irtoa minusta millään.
VastaaPoistaToki linkitin ja täytyisi nyt katsoa kuka muu on tämän tehnyt.
Ja kansikin menee takuulla minulla tämän vuoden kauneimpien kansien kisaan.
Alan seurata sinua nyt vähän tarkemmin, kun teemme näköjään kuitenkin aika paljon samoja kirjoja samalla sielulla eli tulee jaettua kokemusta. Se on sitä parasta!