keskiviikko 5. toukokuuta 2021

Peili ei voi uskotella että...



Peili ei voi uskotella että vanhenen
kun olet samanikäinen kuin nuoruus,
vaan kun näen ajan uurteet sinussa,
aavistan: elämäni päättyy kuolemaan.
Sillä kaikki kauneus joka lepää ylläsi
on vain vaate joka verhoaa sydäntäni, 
se elää rinnassasi niin kuin omasi minussa.
Miten silloin voisin olla vanhempi kuin sinä?
Voi rakas, pidä huolta itsestäsi
niin kuin haluan, en itseni, vaan sinun tähtesi,
ja kannan sydäntäsi, pitelen niin varovasti
kuin hellä hoitaja vaalii vauvaa pahalta.
     Enää et omista sydäntäsi kun särkyi omani,
     lahjoitit sydämeni, en anna sitä takaisin.

- William Shakespeare -
William Shakespearen sonetit (Gaudeamus 2010, suomentanut ja toimittanut Kirsti Simonsuuri)

17 kommenttia:

  1. Shakespearea nykyjan kielellä. Kiintoisaa. Shakespeare on tuttu vain joistain filmatisoinneista ja Romeo ja Julia -kuvitetusta klassikosta. Pitäisi kai tutustua enemmänkin. Tämä puhutteli!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Aino, minua kiinnostavat just nimenomaan sonetit. Tutustu ihmeessä♥ Kiitos♥

      Poista
  2. Ihana, viiltävä runo!
    Hyvää kevättä sinulle, Leena! :)

    VastaaPoista
  3. Upea klassikkoruno! Hyvää kevättä ja hyvää äitienpäivää Leena!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Anneli A., ehdottomasti! Kiitos samoin sinulle Anneli♥♥ Pitkästä aikaa emme nyt lähde länsirannikolle.

      Poista
  4. Vastaukset
    1. Valo ki, no eikö vain! Suosittelen kovasti Shakespearen sonetteja Kirsti Simonsuuren suomennoksena♥♥

      Poista