keskiviikko 1. helmikuuta 2012

LEENA LUMIN BLOGISTANIAN GLOBALIA 2011 -EHDOKKAAT

Kirjabloggaajat valitsevat tänään vuoden 2011 parhaat käännöskirjat täällä Kyseessä siis kaunokirjallisuus, joten poissa ovat mm. elämänkerrat ja tietokirjat, joita teen myös aika paljon. Tosin viime yönä meni aamukolmeen suomalaisen naiskirjailijan teoksen kanssa, joten kunhan herään, niin sitten...

Luin viime vuonna 89 käännöskirjaa ja kotimaisia vain 31, joista suurin osa sisustus- ja ruokakirjoja. Kotimaani on maailmankirjallisuus, mutta maailmaan kuuluu Suomikin, josta tulivat viime vuonna mm. upeat Kätilö ja Kirjeitä kiven alle.

Vuoden 2011 parhaat käännöskirjat ovat mielestäni:

Elif Shafak: Rakkauden aikakirja (Gummerus)

Lionel Shriver: Jonnekin pois (Avain)

Geert Kimpen: Kabbalisti (Bazar)

Julien Orringer: Näkymätön silta (Otava)

Kate Morton: Paluu Rivertoniin (Bazar)

Kaunista, kuulasta keskiviikkoa kaikille!

PS. Koska Sara/P.P.Rakastan kirjoja esittää minulle niin tiukkoja kysymyksiä koskien mm. Brooklynin poissaoloa sekä ihmetellen Bol­šoin perhosen puuttumista, niin

1) katsokaa Leena Lumin Vuoden 2011 Kirjalliset Elämykset, mitkä kirjat juhlivat viime vuonna luettuani 120 kirjaa. Korostan määrää, sillä se vaikuttaa siihen, mitä sinne voi mahtua. Tietenkin olisin voinut listata paremmuusjärjestykseen kaikki lukemani kirjat, mutta...;-)

2) Jos joku muukin olisi lukenut 89 käännöskirjaa vuonna 2011, en olisi ollenkaan varma, että hänelläkään sinne Brooklyn olisi mahtunut. Se olisi voinut mahtua yllättäjiini, mutta kun tulivat sellaiset kirjat kuin Mitä tiedän Vera Candidasta ja Vapiseva nainen. Siihen Brooklynin voisin tietenkin vieläkin lisätä, näiden kahden rinnalle. Ja jos olisin jättänyt vuoden parhaan dekkarini, Merenneidon, pois parhaiden listoiltani, en tiedä, miten olisin voinut valita tässä osassa mainittujen kolmen kirjan väliltä...Vapiseva nainen kolahti kovaa, mutta...ja niin edelleen.

3) Bolšoin perhonen on vuoden parhaissa kirjoissani, mutta tähän kuumaan sarjaan se ei voinut päästä, vaan se meni sen ohi! Bolšoin perhonen on minulle sielukirja siinä missä Meriharakat ja Mrs. Dalloway. Kuten olen kertonut, annoin Bolšoin pois jossakin arvonnassa ja sitten en saanut enää unta ennen kuin olin ostanut oman Bolšoini. Nyt se on omistettu vain minulle. Rakastan Bolšoin perhosta, joten se lentää yläpuolella kaiken maailman listojen senkin jälkeen kun en enää pidä blogia.

Kiitos Sara, Sinä Ihana Tiukka Mimmi♥

24 kommenttia:

  1. Yksi sama meillä ja melkein Rakkauden aikakirjakin pääsi listalleni..Mutta luin niin paljon hyviä käännöksiä, että ...hankalaa oli!

    VastaaPoista
  2. Susa, käyn kierroksilla, kun ensin herään ja kirjoitan ulos viimeöisen lukukokemukseni.

    No, minä otin omista vuoden parhaistani, raakasin vain pois ensin kotimaiset, sitten tietokirjat ja elämänkerrat, joita ei ymmärtääkseni saanut mukana olla.

    Pitelen täällä pakkasia, joten ip kiertelen blogeissa.

    Palataan!

    VastaaPoista
  3. Rakkauden aikakirjan aion ehdottomasti lukea. Kyllä nuo muutkin listasi kirjat houkuttelevat, ei siinä.

    (Ps. Tällä kertaa minäkin äänestin, eli et joudu turhaan surffailemaan blogiini ehdokkaita etsimään ;))

    VastaaPoista
  4. Kabbalisti olisi voinut olla listallani, mutta en ole koskaan ehtinyt blogata siitä, vaikka luin sen viime keväänä.

    Näkymätön silta kiinnostaa.

    VastaaPoista
  5. Minäkin annoin ääneni Rivertonille, Näkymätön silta vielä odottelee lukemistaan...

    VastaaPoista
  6. Suketus, lue myös Kirottu Istanbul. Minä olen toivottoman ihanasti Shafakin tekstin onnelinen vanki. Tosin myös Shriverin;-) Kaksi niin erilaista kirjailijaa...

    Olenko sellaista tehnyt;-) Taisi olla siis Blogistanian Finlandian kohdalla. Mutta ainahan käyn blogissasi,mutta kommentoin vain kun on sanottavaa. Melkein joka päivä käyn sinulla.

    VastaaPoista
  7. Aloitin tuon Jonnekin pois eilen..hyvältä vaikuttaa, mutta oudon poskikivun takia en pysty pitkiä aikoja kerrallaan lukemaan. No, olen jo sentään sata sivua kahlannut, joten se kertoo siitä, että kivusta huolimatta Shriver on pistänyt minua kiinnostuksen tikulla..vaikka nyt sitten poskeen :D

    VastaaPoista
  8. Hanna, Kabbalisti oli minulle, vahvojen makujen ystävälle, melkein täydellinen kirja.

    Näkymättömästä ei vielä kukaan ole ollut pitämättä!

    ***

    Norkku, ihanaa! Edes joku muu minun ohella rakastaa Rivertonia.

    Näkymättömästä tulet pitämään. Katso yllä vastaukseni Hannalle.

    VastaaPoista
  9. Helmi-Maaria, Jonnekin pois on ehdoton. Miehenikin piti. Nyt hän lukee toista Shriveriän eli Kaksoisvirhettä. Kunpa nyt löytäisin omaksi sen Syntymäpäivän jälkeen...

    Poski: Kunpa se ei olisi sitä mitä siskollani eli auton ilmastointi aiheutti siihen parin vuorokauden...

    VastaaPoista
  10. Kabbalisti oli myös minun listallani. Muut listallasi olevat kirjat ovat vielä lukematta, mutta aikomus on lukea kaikki, jossain vaiheessa. :)

    VastaaPoista
  11. Kuutar, Kabbalisti ei voi olla kaikkien kirja: Hienoa, että se oli myös sinun. Olen tulossa...

    VastaaPoista
  12. Apua, en ole lukenut yhtäkään kirjaa listaltasi! Mutta Rakkauden aikakirjaa on kehuttu niin monessa blogissa, että ehkä uskallan vielä lähiaikoina tarttua siihen. :)

    VastaaPoista
  13. Zephyr, niin...ja minä olin sentään lukenut sinulta Brooklynin;-)

    Kokeile Shriverin Jonnekin pois ja Shafakin uusinta eli Kirottua Istanbulia. Minusta Istanbul on jopa Rakkauden aikakirjaa vahvempi teos.

    VastaaPoista
  14. Shafak odottelee, Shriver rokkaa ja täysillä, Orringer kiinnostaa. Kirja ei ole tullut vielä vastaan.

    VastaaPoista
  15. Valkoinen kirahvi, sulla on sitten ns. pullat hyvin uunissa.

    Orringerin kirja oli tiiliskivi yllätys, jota kaikki sen lukeneet ovat kehuneet.

    VastaaPoista
  16. Palaan Leena-ihanainen blogiisi viimeistään sunnuntaina ajan ja ajatuksen kanssa, kun kauan kaivatut vapaapäiväni alkavat, mutta tähän postaukseen on pakko kommentoida, teen tässä (kerrankin rauhallisen) yövuoron ratoksi pikaista kierrosta bloggaajien Globalia-listoissa. :)

    Ajattele, en ole lukenut yhtäkään listaamistasi kirjoista! Kaikki ovat kylläkin lukulistallani, ja uskon että jos olisin ehtinyt lukea tammikuun aikana esimerkiksi Näkymättömän sillan tai Jonnekin pois, ne olisivat olleet heittämällä listallani. Ja oikeastaan luulen samaa Rivertonistakin! Toisaalta olin ihan pikkuisen yllättynyt ettei Brooklyn yltänyt sinun listallesi... :) Minulle se oli vuoden paras käännöskirja! <3

    VastaaPoista
  17. Niin, ja ihmettelin kovasti ettei Bolsoin perhonen tainnut saada yhtään ääntä missään blogissa!!? Olen käsittänyt sen olevan varsin kovatasoinen lukuromaani.

    VastaaPoista
  18. Mie (tälleen varttikarjalaisittain :)) olen lukenut ehdokkaistasi vain Paluun Rivertoniin, josta kyllä pidin suurilta osin. Jonnekin pois on lukulistallani ihan ehdottomasti (suunnittelen sitä yhdeksi mahdolliseksi hiihtolomakirjakseni).

    VastaaPoista
  19. Jonnekkin pois on hyppinyt kirjablogeja selaillessani jo niin monta kertaa silmille, että minun on palava tarve päästä lukemaan sitä! Pitää käydä heti tänään kotiuttamassa tuo kirja itselle, metsästys siis alkakoon! :D Kaikki muutkin ehdokkaasi ovat lukulistallani, paitsi Rakkauden aikakirjan olen lukenutkin jo. :)

    VastaaPoista
  20. Sara. mieti miten suuri kärsimys minulle on, kun listataan parasta käännöskirjaa ja moni ei ole lukenut Jonnekin pois tai Näkymätön silta etc. Minusta tuntuu kuin silloin ei tulisi paras esiin, sillä en ole vielä kenekään kuullut moittivat kumpaakaan mainitsemsitani kirjoista.

    Ymmrrän, että Rakkauden aikakirja jakaa mielipiteitä. Niinpä olenkin nyt keskittynyt suosittelemaan Shafakin laajemmalle lukijakunnalle sopivaa eli Kirottua Istanbulia.

    Lue postaus uudelleen, Sinä Tiukka Nainen, siellä on sinulle vastaus;-)

    Minulle Bolšoin perhonen on yläpuolella kaikkien listojen...sielukirjat ovat oma lukunsa. Olen niistä kirjoittanutkin, mutta ehkä täytyy minunkin laittaa haaste pystyyn.

    VastaaPoista
  21. Katja, muistan arvostelusi Rivertonista.

    Mietippä, jos jokainen Globaliaan osallistunut olisi lukenut Jonnekin pois ennen äänestystä.

    Sitten tuli Kaksoisvirhe, jota nyt lukee R. ja sitten Bessu.

    R. piti myös erittäin paljon Jonnekin pois -kirjasta eli tässä kirjailija, jonka lukeminen ei katso sukupuolta. Moni mies on itseasiassa kehunut minulle kirjaa Jonnekin pois.

    VastaaPoista
  22. Aletheia, juu, äkkiä lukemaan Jonnekin pois. Kun sen mahdollsimma moni nyt lukee, se voi sitten juhlia ensi vuoden Globaliassa.

    Lue myös Kirottu Istanbul, se on vieläkin parempi.

    VastaaPoista
  23. Kiitos Leena-ihana, nyt olen tyytyväinen! :D

    <3 <3

    Lupaan sinulle lukea nyt kevättalvella kolme kirjaa: Jonnekin pois, Näkymättömän sillan ja Bolsoin perhosen! Noin, nyt se on luvattu, ja lupaus on pakko pitää! :)

    VastaaPoista
  24. Sara, arvasinhan, että saan sinut tyttyväiseksi;-)

    Ja minä lupaan sinulle,että pidät kaikista mainitsemistasi kolmesta kirjasta!

    Jos minua ei kuulu blogiisi, kun olet ne tehnyt, anna vinkki, kiitos. Olen välillä muistamaton...unohtelen.

    VastaaPoista