jätän joukon meluisan,
kun yllä tammien
näen kalpeiden tähtien
kukkivan.
Tiet haluan silottaa,
harvoin kulkee kukaan
iltaniittyä kalpeaa.
Hellin yhtä unelmaa:
Tulet mukaan.
Illalla puutarhan hämyssä
mielimme kaukaisuuksiin.
"Ovat kätesi valkeaa silkkiä..."
Hän hämmästyy:"Sanot sen niin..."
On jokin astunut puutarhaan
veräjän narahtamatta.
Läheisyydessä sen eivät ruusutkaan
voi olla vapisematta.
- Rainer Maria Rilke -
suomennos Eve Rehn
upea runo ja kuva!
VastaaPoistarilke on upea!
Akiss, ihana runo, jonka sain Eveltä muutama vuosi sitten, nyt toisella kuvalla vain...kuin eri, mutta yhtä vaikuttava.
PoistaRilke on enemmän.
Tammet melkein harvinaisia jopa Turun Ruissalossakin...
VastaaPoistaP.S.
Näitkö että on irlantilainen filmi hyljenaisesta: http://www.kulturdelen.com/2011/02/07/dvd-ondine/
Hannele, mutta eivät Rilken kotimaassa.
PoistaMeidänkin saarella kasvaa tammia ja myös lehdossamme...
Näin, mutta haluaisin sen suomalaisilla teksteillä - luonnollisesti. Taisit sitten vähän innostua aiheesta;-)
Kaunis rakkausruno. Jäin makustelemaan hienoja loppusointuja.
VastaaPoistaArleena, Rilke on mestari.
Poistaonhan tuon filmin nimi englanniksi, voit itsekin hakea
VastaaPoistaHannele, kaiken teen aina itse. Tilasin juuri KUUSI filmiä, joten...kaikki aikanaan. ja sieluni on nyt juuri vähän muualla kuin Irlannissa. Irlanti ja Skotlanti odottavat aikaansa, sillä ensin muuta.
PoistaHyvä yhteisvaikutus tuolla runolla kuvan kera :)
VastaaPoistaHeidi-Maaria, säväyttää mestari Rilken luomustakin;-)
PoistaIhana runo ja kaunis kuva. Kiitos leena.
VastaaPoistaMummeli, kiitos ja ole hyvä.
PoistaIhana runo, vähän samantyylinen Södergranin Tähdet kanssa! En ollut Rilkeä aiemmin kuullutkaan, vain kaukaa ihaillut...
VastaaPoista♥
Annika, voi Annika, Rilke on puhdasta kultaa...
PoistaTätä ajattelit:
"Yön tullen
minä seison portailla kuuntelemassa,
tähdet parveilevat puutarhassa
ja minä seison pimeässä.
Kuule, tähti putosi helähtäen!
Älä astu ruohikolle paljain jaloin:
puutarhani on sirpaleita täynnä."
- Edith Södergran -
Romantiikan kosketus.
VastaaPoistaMayo,....ja kuoleman. Mikä muu merkitsee kuin rakkaus ja kuolema...
PoistaIhana runo ja kuva!<3
VastaaPoistaOikein rauhaisaa ja suloista vuoden viimeistä viikonloppua, Leena-IhaNainen!<33333
Aili, kiitos.
PoistaKiitos kaikkea samoin sinulle, Aili-IhaNainen!
♥
Oi Leena, tämä on joka kerta yhtä hengästyttävän ihana!! Kiitos!
VastaaPoistaJa yhdessä Keiran kuvan kanssa lumoava kokonaisuus. Olen katsonut leffojaan nyt joululoman aikaan urakalla flunssakurjaketta potiessani..
Sinulle lämpöiset halit, voi hyvin Tulisielu♥
Hannah, ja aina uuden vuoden alla...Ole hyvä.
PoistaKeira on niin...Tässä hän on Anna Karenina, jossa roolissa en häntä olekaan vielä nähnyt. Meilläkin jälleen katsottu filmejä, vaikka ei muuta pahempaa kuin valvottu ja syöty;-)Paranemisiin!
Kiitos samoin, Liekkisydän♥
Upea runo ja kuva!
VastaaPoistaKauniita jouluruusuja ja asetelmia edellisissä postauksissa.
Marjatta, kiitos, ne ovat.
PoistaOlen niiiin hulluna jouluruusuun, että perästä kuuluu.
Hieno tunnelma.
VastaaPoistaAnna, 28.12. tuli kaksi vuotta Even kuolemasta. Mutta hän elää niin monessa...
PoistaEvellä oli tarkoitus suomentaa Rilken rakkausrunot, muta hän ei ehtinyt, osa niistä löytyy kirjasta Fer Grosse Wille/Tahto tahotjen. Muutaman hän antoi minulle kuin maistajaisina käyttööni.
AAaah... kylläpä on...
VastaaPoistakyllä on todella ihana
♥
Birgitta, älä muuta virka! Näihin ei ikinä, ikinä voi kyllästyä.
Poista♥
Moikka! Nyt olen raapustellut Kirotusta Istanbulista blogiini :) http://livresvie.blogspot.fi/2012/12/elif-shafak-kirottu-istanbul.html
VastaaPoistaTohveli, kävinkin juuri lukemassa ja linkitän nyt: Kiitos
PoistaHuiman ihanaa vuotta 2013 sinulle♥