tiistai 26. kesäkuuta 2012

USKOTTUNI

Sinä vuonna maailman keskipiste olimme minä ja Annie. Ympärillä tapahtui kaikenlaista, kaikki minulle yhtä herttaisen yhdentekevää. Saksassa tuli Hitlerissä valtakunnankansleri ja natsipuolueesta ainoa puolue. Brecht ja Einstein pakenivat ja Dachaun leiriä rakennettiin. Lapsi kuvittelee sinisilmäisesti olevansa suojassa historialta.

Hélène Grémillonin esikoisteos Uskottuni (Le Confident, Otava 2012, suomennos Anna-Maija Viitanen) vie meidät rakkauden, valheiden ja suuren rikoksen verkossa sekä N:n kylään että myös Pariisiin, jossa tapahtumien historiallisina kulisseina toimivat sekä toinen maailmansota että vuosi 1975. Äitinsä kuoleman jälkeen kustannustoimittaja Camille Werner alkaa saada tiistaikirjeitä vailla allekirjoitusta. Kirjeet on kirjoitettu hienolle paperille ja ne kantavat muassaan sekä savua että jotain sanoiksi kuvaamatonta…unta, muistoa, puuta, mennyttä maailmaa. Jossain usvassa istuu nuori tyttö maalaamassa taloa, L’Escalieria, jonne on juuri muuttanut nuoripari herra ja rouva M. Hyvin varakas pariskunta. Ellei tytön maalaaminen olisi kiinnostanut rouvaa niin, että hän kutsui tytön sisälle teelle, tätä tarinaa ei olisi syntynyt, mutta me näemme, miten rouva, Elizabeth, kumartuu kaatamaan teetä ja kuulemme, miten hän kiinnostuneena kyselee tytön, Annien maalaamisesta. ’Rikkaat tykkäävät taiteilijoista’ kävi toteen ja kohta Annie jo maalasi talon sisällä, omassa ateljeessaan, ’seinättömässä huoneessa’. Toinen maailmansota tekee tuloaan, mutta kaksi naista viihtyy sisällä puiston plataanien todistaessa mykkinä ystävyyden muuttumista suureksi tragediaksi, jonka syrjästäkatsojana tarinaa kertoo Camillelle vuosien päästä Louis, mies joka rakasti Annieta. Camille, uskottu vasten tahtoaan.

Kirjan tyylikkyys on ranskalaista: menneisyyden kirjeet ja Camillen nykyisyys, valon ja varjon leikki, historiallinen perspektiivi kontrastinaan kahden naisen tragedia, uskallus kertoa kaikki, miten se oli, samalla kun auringon kajo osuu seinän krusifiksiin ja toisaalla yrittää läpäistä tiukasti ikkunan eteen iltapäivällä vedetyt verhot, joiden takana… ja sitten toinen uskottu, ei enää Camille, vaan joku muu:

Olen aina ollut sitä mieltä, että salaisuuden on mentävä hautaan haltijansa mukana. Varmaan te nyt ajattelette, että petän omat vakaumukseni puhumalla teille, mutta teille minun on kerrottava kaikki.

Grémillonin kirjan myrkky on erään hyvin rakastuneen naisen kyvyttömyys tulla raskaaksi, tahaton lapsettomuus. Se voi olla kuin hulluus, joka leviää vereen tuhoten raivollaan kaiken, mihin tämä onneton koskee. Lopulta nainen seisoo piilossaan vihaa vuotaen katsellen miten

…hän opetti sinulle, mitä tehdä häntä odottaessasi, kun hän pyysi sinua käymään pitkäksesi vuoteelle ja nostamaan helmasi…tarttui sormiisi…asetti ne siihen tiettyyn paikkaan häpyhuulten väliin….kuiskasi mitä sinun piti tehdä…sinä hieroit paikkaa…aina vain nopeammin…ja sitten…

Kirjan intensiteetti on niin vahva, että välillä unohtaa hengittää. On kuin lukisi laatutrilleriä, jota ei laske käsistään ennen kuin viimeinen sana on juotu. Saksalaisten Pariisin miehitys jää väistämättä vähemmälle huomiolle kuin rakkauden, vihan ja valheiden kiihkeä kulku. Se vaeltaa kaduilla, väijyy puiden takana, kurkkii ikkunoista, maalaa rakkauden vihaksi. Vain tuoksut julistavat enää totuutta. Ja valo. Camille, katso valoon!

Kaikki oli kristallinkirkasta, rumaa mutta kristallinkirkasta.

*****

Tämän kirjan ovat lisäkseni lukeneet ainakin  Luru  Sanna Erja  Elma Ilona Susa Omppu Rachelle Karoliina  ja Hanna

*****

femmes je vous aime 

23 kommenttia:

  1. Lisäsin tämän lukilistalle heti kun eka kerran törmäsin jossain blogissa siihen! Ja lukunälkä sen kun kasvaa näitä maistiaisia saadessa :)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Elma Ilona, minä olin valinnut tämän jo kustantajan esittelyn perusteella ja nyt kaikki lupaukset pitivät paikkansa, jopa ylittyivät;-)

      Muistaakseni sinä et lue dekkareita, joten niiden sijasta suosittelen tätä yhdeksi suvikirjaksesi! Edes rivien väleistä ei löydy tylsää...

      Poista
  2. Taas sellainen kirja,josta pitäisin! Huomasin muuten,että Gremillonin mies on laulaja Julien Clerc,jonka musiikkia en ole pitkään aikaan kuullut.Kuuntele vaikka tätä laulua;rakkauslaulu kaikille naisille.
    http://www.youtube.com/watch?v=gRlZrNuws0k&feature=related

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Jael, täällä tämä;-)

      Kiitos! Hän soi jo tämän arvostelun perässä. Miten sinä kaiken huomaatkin...

      Poista
  3. Minä jotenkin sivuutin tämän Otavan katalogissa (kun se on niin uskomattoman hieno muutenkin), mutta sinun ja Hannan arviot saavat minut lisäämään tämän kirjan jonnekin korvan taakse. Selvästi hyvä lukukokemus.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Katja, minut Uskottuni -sivu pysäytti heti. Grémillon on kirjoittanut elokuvakäsikirjoituksia ja on ammatiltaan toimittaja. Tämän kirjan haluaisin nähdä filminä kuten myös Rakkauden ensikosketuksia, vaikka viime mainitun kuulinkin musiikkina ja nyt Uskottuni soi Grémillonin miehen laululla...

      Tämä on laatudekkerin syliotteen omaava teos, joka ei ole dekkari, vaikka tapahtuukin, että...

      Poista
  4. Eiffel-tori kirjan kannessa iski heti silmää..Ihanaa tiistain jatkoa!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Riitta Sinikka, myyntivaltti sekin, mutta onneksi vähän kuin usvassa...

      Kiitos samoin sinulle!

      Poista
  5. Odottelen tätä kirjaa kiihkeästi kirjastosta, ja nyt silmäiltyäni arviosi tiedän tämän olevan ihan minunkin kirjani. Sinun makuusi voin luottaa, sen tiedän! <3

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Sara, ja minä lähden kohta lounaalle ja vien samalla tämän kirjan lainaksi tarjoajalle eli kysyntää on.

      Voit luottaa, kun kovana dekkarinlukijana sanon, että on kuin lukisi laatutrilleriä, mutta luenkin muuta: Henekeäsalpaava ote on sama.

      Poista
  6. Minä olen lumoutunut jo pelkästä kirjan kannesta ;) Tämä täytyy kyllä hankkia luettavaksi!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Susa, kansi kuin elokuvasta ja tämän kirjankin tahtoisin nähdä filminä. Osittain näinkin...

      Poista
  7. Tyylikkäältä näyttää myös kirjan kansi. Jos kerran hengittäminenkin unohtuu lukiessa, niin teoksen täytyy olla hyvä.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Birgitta, arvasin, että pidät;-)

      No, minulla unohtuu usein hengittäminen, sillä luen paljon hyviä kirjoja. Tämä meni tänään jo lainaan...

      Poista
    2. Siis tässä tapahtuu yksi niin kauhea juttu, mutta kun niitä ei voi paljastella. Sitten kaikki kiesrtyy sen ympärille ja...

      Poista
    3. No nyt on sitten listalla nostettu sijaa =)

      Poista
    4. Ei kuitenkaan ylitse Ikuisen rakkauden kosketusten;-)

      Poista
  8. Minulle riittäisi kiinnostuksen herättämiseen ja jopa lukupäätöksen tekemiseen jo se, että kannessa on Eiffel-torni, mutta vielä kun tarinakin kuulostaa hyvältä... Oih!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Villasukka kirjahyllyssä, kannet vaikuttavat enemmän kuin uskotaankaan.

      Tarina on ravisuttava!

      Poista
  9. Vielä en uskalla tehdä varausta tästä kirjasta, mutta kunhan olen muutaman (mm. Ruohonvihreää :) lukenut alta pois, on tähän ehdottomasti tutustuttava! <3

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Rachelle, niin, minäkin olen aina sakoilla kirjaston kirjojen kanssa;-)

      Poista
  10. Tulinpa nyt arviosi lukemaan, kun tästä kirjasta blogini kommentissa mainitsit. Onpa todella kiinnostavan tuntuinen kirja. Ja tuo kansi on aivan mielettömän upea!

    En kyllä muista nähneeni tätä vielä meidän kirjastossa, mutta onhan se tietenkin sinne tulossa, ellei jo ole tullutkin (kirjastopestini päättyi aiemmin tällä viikolla).

    Tämän haluan kyllä lukea, sillä kirja sisältää paljon sellaista, mikä kiehtoo ja kiinnostaa. Ja kirjoitit taas kerran lukukokemuksestasi kauniisti ja hienosti.

    Ihanaa viikonloppua!

    VastaaPoista
  11. Anna Elina, nyt kantta on jo kehuttu niin, että tuntuu kuin sen pitäisi päätyä Valitse Vuoden Kaunein Kirjan Kansi -kilpailuun;-)

    Pitää sisällään suuren tragedian, joka olisi tietenkin voinut päättyä niin monin tavoin. Hirveän kiinnostavaa näkökulmaa. Ranskalaiset osaavat olla omaperäisiä.

    Kiitos.

    Kiitos samoin sinulle!

    VastaaPoista